Ulster - SYN | Affen | haein tacks o bein peerie-hee | |
Ulster - GUL | affen | dinnae hae an ISBN. ISBN hes | |
Ulster - GUL | Affen | thae curns maide guid uise o' | |
Central - SWE | Affen | no at the richt times as deem | |
Shetland - SHD | affen | as it ivver wid be in Standir | |
Southern - SEA | affen | , sic is thaim an monie ither, | |
Central - LAL | e descriptors sic as 'mony', ' | affen | ', 'significant' shuid be evit |
Ulster - GUL | ' pairt in the commonity, an' | affen | thaim at dae ir young fowk wi |
Central - LAL | c as Liz Niven - dargin awa, | affen | in thair ain tyme, an whyles |
Ulster - GUL | churches, | affen | bae uniformed organisations l |
Ulster - GUL | n weemen, men an' young fowk. | Affen | they host ither independent o |
Shetland - SHD | hits wye o bein. | Affen | shö skiled |
Ulster - GUL | if' fer locails an' visitors. | Affen | they |
Central - LAL | d idea tae hae a brek fae it. | Affen | , ye will come back wi new een |
Ulster - GUL | ein hale-heidit fur a thïng; | affen | the'r mair auld-farrant wi th |
Ulster - EUL | he bravest men o Larne, ma ma | affen | said." |
Doric - DOR | His faimly, affrontit, didna | affen | gyang oot - |
Doric - ABN | s first," he thocht. It wisna | affen | he hid siller eneuch tae buy |
Ulster - EUL | e lairnin, Sally," hir ma had | affen | said. "Set yersel tae lairnin |
Ulster - EUL | inen cud dam a river, she had | affen | bin toul bae hir faither. She |
Ulster - EUL | ie wud niver know, fur it had | affen | bin decreed that Lucifer was |
Central - LAL | that a wheen o meenisters wad | affen | reply "I didn’t catch what |
Central - LAL | hit words is like tae be used | affen | , thir anes is the 100 maist c |
Doric - ABN | Ah’d daen. An in this warld | affen | eneuch it’s the sma things |
Ulster - GUL | e Boord o' Ulster-Scotch shud | affen | engage wi' the forum tae |
Ulster - GUL | But A hae | affen | wunnered, |
Ulster - SYN | Ilka-day Ilka sennicht No sae | affen | Nivver |
Ulster - SYN | Ilka-day Ilka sennicht No sae | affen | Nivver |
Doric - ABN | she | affen | scrubs |
Central - LAL | al larachs at Lithca, but she | affen | haes tae lippen on ither Euro |
Doric - SNO | the | affen | -rypit |
Doric - SNO | My mither tells me | affen | . |
Ulster - GUL | daeins wi' Depairtments owre | affen | they havnae unnerstud ir felt |
Ulster - GUL | There's nae doot that A've | affen | felt better, |
Ulster - GUL | But A've | affen | wunnered if it's iver bin ken |
Ulster - GUL | Ye know A've | affen | thocht aboot whut we now ken, |
Central - LAL | castin aff fae the Sun but we | affen | daena see them for the bricht |
Ulster - BUL | ould crak wae them 2a, an gye | affen | the less he allooed the mair |
Shetland - SHD | a spleet up da phrase. Braali | affen | dey translate intae anidder |
Shetland - SHD | at's bein aksed aboot. Braali | affen | da question wird sits at da s |
Ulster - PUL | Ye'll | affen | hear some quare guid crack, a |
Central - LAL | y of the Scots Language' will | affen | shaw dialect sindriness. Thir |
Central - LAL | traivel til ither places, an | affen | the orra looks o the ‘eflin |
Central - LAL | Mairch wi the times, an | affen | thraw oot the auld graithins, |
Central - LAL | rks thegither on projects, an | affen | in thair ain time. A puckle S |
Central - LAL | ts in aboot yer screiving can | affen | want a bit o unlearning. In S |
Southern - SEA | Nellie Govenlock gey weil an | affen | enjoyt hir |
Southern - SEA | sum grit tales tae tell an | affen | spak aboot the ongangins in a |
Central - LAL | hile the wirkin man an wumman | affen | haed tae dae athoot. |
Ulster - EUL | He had bin smilin gey an | affen | frae the day that Daniel had |
Ulster - SYN | Hoo | affen | dae ye taak Airisch? |
Ulster - SYN | Hoo | affen | dae ye taak Ulstèr-Scotch? |
Southern - SEA | Ma faither | affen | spak, wi umour, aboot Auld Ma |
Central - SWE | s, growin up wi thair faither | affen | oot an aboot the toun frequen |
Central - LAL | Scots is seen ower | affen | as jist a spoken leid, an syn |
Shetland - SHD | ntent is wi da verb), an d'ir | affen | contracted, as shaan idda exa |
Ulster - EUL | a ye may sweep the fluir mair | affen | fur the wean cannae abide bae |
Ulster - PUL | For | affen | wurds prescribe the man, |
Ulster - GUL | es at the Ulster-Scots sector | affen | isnae weill organised compeer |
Ulster - GUL | cairryin oot speirins we wur | affen | toul at hit |
Southern - SEA | whyle. Ma faither an mei wur | affen | daen joinery wurk in an aboot |
Southern - SEA | nd Dorothy. Is bairns wei wur | affen | up an aboot Girnwood |
Ulster - GUL | at wur | affen | funded bae the Boord o' Ulste |
Ulster - GUL | Thair's | affen | sumthin similar ye'll hear. |
Shetland - SHD | at, rusks an saisoneen. Hit's | affen | |
Ulster - EUL | e falit wi the holy spirit as | affen | as he pleased." |
Central - LAL | it an its neebor Neptune haes | affen | been cawed ice etins raither |
Ulster - GUL | in tha coorse o lairnin haes | affen | reestit owre tha heid o maitt |
Central - LAL | Tak tent here that mony haes | affen | wrangly referred tae the Trea |
Ulster - GUL | s tae iz, at Ulster-Scots bes | affen | mocked in the media wi'oot im |
Ulster - GUL | Airlan. Hit bes | affen | forgot at the Ulster-American |
Ulster - CUL | Maebae tha oul God o Greed is | affen | mair in oor heids an wae dinn |
Central - LAL | id an A trew that ony leid is | affen | best felt an unnerstood in po |
Central - LAL | Thae is | affen | used as a demonstrative prono |
Shetland - SHD | üst "dialect", an English is | affen | spokken aboot as bein "proper |
Shetland - SHD | Bilingualism is | affen | traetit as sumthin unkan, wha |
Central - LAL | es atween dialects o Scots is | affen | regular an follaes parteeclar |
Shetland - SHD | aist generation. Dis shift is | affen | blemt apø da upsteer idda ec |
Central - LAL | hit thay haed seen. But it is | affen | fickle tae tell whither the c |
Central - LAL | unnon, in 1909, hame-rule wis | affen | gien a bye an drount in the p |
Doric - ABN | fa Joan wis | affen | likened tae. |
Central - LAL | ause the stauning o Scots wis | affen | miscawed until no lang syne, |
Central - LAL | ngland’ an ‘Inglis’ wis | affen | fund insteid o ‘Britain’ |
Central - LAL | ng the community. Thir cheils | affen | comprehendit meenisters an pr |
Shetland - SHD | ntonation fir polar questions | affen | maks fir misunderstaandeens, |
Central - LAL | eid, ae problem that speakers | affen | faces is eediom: ye micht be |
Ulster - GUL | rScots identity. Thon success | affen | bes in spite o' clatters o' h |
Central - LAL | Scots | affen | uses the definite airticle (t |
Central - LAL | s is the kind o words an saws | affen | used tae portray Scots in com |
Shetland - SHD | an. Dis soond isna fun aa dat | affen | aroon da wirld, an is onli fu |
Shetland - SHD | an. Dis soond isna fun aa dat | affen | aroond da wirld, an is onnly |
Ulster - GUL | That | affen | we furget aboot, |
Ulster - GUL | ma haun tae verse but no that | affen | here's an oul yin :) https |
Doric - DOR | Ailice, it soupit her stracht | affen | her bink, an doun amo the hae |
Central - LAL | It | affen | refers tae: |
Central - LAL | t is, thaim that's used maist | affen | . Thir words is the key anes t |
Central - LAL | nocht-fiction screiving maist | affen | used in newspaper, magazine o |
Southern - SEA | it thair herried cattle; (gey | affen | frae the |
Southern - SEA | ooten missin ae dance, an gey | affen | wi his tackitie buits on |
Southern - SEA | bei ae wuman’s darg an gey | affen | , A wuid jalousie at it wur th |
Ulster - GUL | ommonity sector' wi' wha they | affen | hae gye little |
Ulster - BUL | Doon whar for quait they | affen | gaen, |
Ulster - GUL | lue in thair ain richt. Gyely | affen | hits cultural forderin an' in |
Shetland - SHD | d in maist languages, an very | affen | hae |