Southern - SEA | fock | kam frae fer afield tae dance | |
Shetland - SHD | Fock | caa'd him Grotti-Buckie, fur | |
Shetland - SHD | Fock | new married, or newly boarn, | |
Doric - ABN | Fock | at modelt pepper-mashie heids | |
Southern - SEA | fock | keeping ae periodic ey on ‘ | |
Orkney - ORK | lking." "Aye weel," he says, " | fock | spaek a lot o guff." An he ga |
Orkney - ORK | im doon. "Dinno," sheu says. " | Fock | dee that wey." "But we-' "Jeu |
Shetland - SHD | ht in laa ta hae ony o Jesus' | fock | pitten i da jail. As he cam t |
Southern - SEA | fock frae aw owre the woarld, | fock | whae hed bade the nicht i the |
Orkney - ORK | e hid teu. Whitivver A write, | fock | ir gaan tae see hid as wrote |
Shetland - SHD | Ta begin wi, | fock | wid traep at you coodna gie S |
Southern - SEA | laces. In ma bairn heid days, | fock | hed tae |
Southern - SEA | hive o thrangity, | fock | gangin aboot thair daily darg |
Shetland - SHD | o dy grand- | fock | . Hit vexes me ta tink |
Shetland - SHD | 8. | Fock | at spaeks dialect needna can |
Shetland - SHD | t nae help fae da Laa Coorts. | Fock | dat ir fantin 'll aet onythin |
Orkney - ORK | irr fer the best o the dance: | fock | drucken an lipperan wi haanle |
Southern - SEA | hrang tyme fur sheep fermers; | fock | hed tae git on wi |
Orkney - ORK | too fast." "Faaster as whit? | Fock | is movvan faaster on Mars, re |
Shetland - SHD | t a rainbow i da lift ta shaa | fock | dat dis wid nivir befaa dem a |
Shetland - SHD | Da | fock | took ta Solomon fir he aye se |
Shetland - SHD | Da | fock | dat wir dere wir filled wi aw |
Shetland - SHD | Da | fock | dat hed been wi Jesus wir aa |
Shetland - SHD | Da | fock | dat wir wi Saul st6d winderin |
Shetland - SHD | is in here. Mind dee head. Da | fock | 'll be blyde ta see dee. Nicol |
Shetland - SHD | holy eans i da Temple. Aa da | fock | wir on his side an wid've fow |
Shetland - SHD | and abön aa idders. An aa da | fock | fae iviry ert 'll head dat wy |
Shetland - SHD | e can I no tak peety on aa da | fock | i dis muckle toon? Efter aa, |
Shetland - SHD | Be göd ta da | fock | dat canna help you. Gie ta de |
Shetland - SHD | sained me an pitten me tae da | fock | dat needs a haand. He's pitte |
Shetland - SHD | Da first ean stöd afore da | fock | an said, 'My Loard, I gie dee |
Shetland - SHD | An da | fock | st6d aboot watchin - an da w |
Shetland - SHD | bit he wisna very able an da | fock | wir needin some-ean better. A |
Shetland - SHD | iller be layin mair tax on da | fock | dan he shood've dön. Bit he |
Shetland - SHD | mind ta lay mair taxes apo da | fock | . So aabody hed ta be coontit |
Shetland - SHD | tae da joy o da | fock | o Klaksvik. |
Shetland - SHD | us hed dön. 'He steers up da | fock | ', dey said. 'An he tells aabo |
Shetland - SHD | me du haes feth. Blist ir da | fock | dat hae feth ithoot seein me, |
Doric - ABN | . It’s nae that there wasna | fock | wullin tae help. There was; b |
Doric - ABN | Fat a | fock | ere was aboot im, fan e puppe |
Southern - SEA | dancing the waiter heid | fock | bruikit, i yonner n’. Is ae |
Southern - SEA | endle foond; the Waitter Heid | fock | an thair ferm cairts, yaised |
Orkney - ORK | tae the lug-hole like an owld | fock | singer |
Southern - SEA | whit A’ve read, the island | fock | , adopted the Celtic kulter an |
Southern - SEA | the island the day, tae mynd | fock | o thair Norwegian forefock, i |
Southern - SEA | g at ‘ull bei left tae mynd | fock | o thair ancestrial Scottis Bo |
Southern - SEA | e sers mei richt, A’ve herd | fock | talkin |
Shetland - SHD | Göd | fock | , pit a sang i your haerts |
Southern - SEA | din is seelent, nae beas, nae | fock | , an i that seelence, |
Southern - SEA | suddent the shedda o twae | fock | leanin ower ilk ithers bike i |
Southern - SEA | ae eat bot no eneuch fur twae | fock | .” His son, George, whae A m |
Southern - SEA | thinking aboot it laest twae | fock | at bade it Deanburnhaugh, wha |
Shetland - SHD | A'm foo o ill an bidin aside | fock | dat ir nae better. An noo, A' |
Shetland - SHD | viry place 'll be foo o blyde | fock | . Dey''ll be nae mair greetin, |
Orkney - ORK | ight enogh. An if more o thee | fock | cam in I doot thay'll be need |
Orkney - ORK | "So wha's thee | fock | ?" speirs Astrid, but Darling' |
Orkney - ORK | “So wha’s thee | fock | ?” speirs Astrid, but |
Orkney - ORK | 95 Hids no cheust twa-three | fock | at think Pontefracts in Wal |
Orkney - ORK | n saantit, an Sigurd saa tree | fock | like aalwarld cosmonaats, fla |
Orkney - ORK | The | fock | o the staetion gang oot the d |
Orkney - ORK | Aence, the | fock | at first cam here kent a plan |
Doric - ABN | howpit, fairly adappable. The | fock | he bade wi in Ireland haed be |
Orkney - ORK | things sheu's fine wi aa the | fock | aa ower the staetion hearan i |
Orkney - ORK | scape o haem, learnan fae the | fock | aareidy deuan grand wark i th |
Orkney - ORK | 'd taen control. But here the | fock | is naet o feet an only spaek |
Orkney - ORK | Darling's waatchan the | fock | on the pier fae the transport |
Southern - SEA | teeklar on place naems an the | fock | at A kent up yonder; whan A w |
Southern - SEA | ces, is fer is the feck o the | fock | gaed, wis siccar an predictab |
Doric - ABN | ent was intendit jist for the | fock | it happent till an nae ither |
Orkney - ORK | coonts the yoles, coonts the | fock | coman aff the yoles. Sheu ken |
Doric - ABN | se geets skitit in an oot the | fock | as eeswal. Naebody else seemt |
Orkney - ORK | oo sheu loves it, the coothie | fock | , and Eynar listens, ootward, |
Doric - ABN | re was nae mair nor a pucklie | fock | i the kirk. In fack, Fergie h |
Southern - SEA | Toun, A dinna ken hou monnie | fock | ‘ull ken this, bot thar’s |
Southern - SEA | ng adulthood. A suppone, lyke | fock | hev ey dune doun throwe the c |
Orkney - ORK | Dinno tell, fer I canno thole | fock | sayan Am gyte." Her een is we |
Orkney - ORK | Some | fock | wakked by, oblivious. Some |
Shetland - SHD | a body wi a pör haand. Some | fock | wanted ta mak oot dat Jesus w |
Southern - SEA | the sweirtie o some | fock | , thit spoke nochts ense bot B |
Orkney - ORK | tiltan by some | fock | |
Shetland - SHD | Dere | fock | 'll fin a rodd caad - 'Da wy |
Shetland - SHD | ta bring | fock | hame fae varg o sheep |
Shetland - SHD | s wis da Loard's wye ta bring | fock | tae dir senses, an salvation |
Shetland - SHD | Flung | fock | , o aa men widest-sindered, bi |
Orkney - ORK | tae spy young | fock | is gloweran yet; |
Orkney - ORK | Astrid's blide tae spy young | fock | is gloweran yet; furder, the |
Shetland - SHD | canna gaeng among aa yun posh | fock | cled laek dis!" |
Shetland - SHD | him siffer an trowe his daeth | fock | 'll be forgien. Whit he's dö |
Southern - SEA | an wis guid tae baith | fock | an beas. Monie tymes A’ve s |
Southern - SEA | , tae spell the names o baith | fock | an places, is naur is A kan t |
Southern - SEA | aist informative airticles bi | fock | , whae kent the waittergate an |
Southern - SEA | . Scots/Eng an Gaelic/Eng: wi | fock | swutchin frae the tae tung ti |
Shetland - SHD | is dat buddered wi wark an wi | fock | comin aboot him dat he hed na |
Shetland - SHD | an be blyde ta tak | fock | in. |
Southern - SEA | ferthest back | fock | A kan mynd on it Craik Hope, |
Southern - SEA | o the Gospel; ‘ull convick | fock | o thair need, an wun sauls in |
Doric - ABN | it up sae lang. Na, the kirk | fock | kent fine faa it was. Believe |
Doric - ABN | But A kent fine fat the kirk | fock | micht think gin they saa the |
Doric - ABN | ections aa ower the warl? Aal | fock | becomin young fock? The manif |
Orkney - ORK | ntae the haaf. Muckle orbital | fock | first, than muckle grunders w |
Shetland - SHD | ied wance mair. Der wir still | fock | hingin aboot so he took dem o |
Shetland - SHD | "I’ve booked aa dem | fock | whit wir wrong parked." |
Shetland - SHD | hrases laek ‘I seen all dem | fock | whit done da burglary.’ Da |
Southern - SEA | tuitie? Ma prayer is at thaim | fock | , whae raipresent the Scottis |
Southern - SEA | wi vittals for baith bease an | fock | an ither sic messages. Ay! Th |
Shetland - SHD | tongue at nearly aa Shaetlan | fock | spack - noo hit’s ‘diale |
Shetland - SHD | s da dialect at some Shaetlan | fock | spaeks. In idder wirds, fae b |
Shetland - SHD | wis wint ta traep wi Shaetlan | fock | at we sood gie Shaetlan a wir |
Shetland - SHD | at’s come ower foo Shaetlan | fock | sees dir midder tongue. Whaar |
Shetland - SHD | eence da language at Shaetlan | fock | spack, noo hit’s da dialect |
Orkney - ORK | kin hiv that effect oan | fock | . I gott hid |
Southern - SEA | saxtie yeir sin, “Things an | fock | |
Orkney - ORK | n hids back twa dizzen rootan | fock | . Hids face is frozen. Hids re |
Orkney - ORK | body. "If thoo waants tae ken | fock | better, come tae the Dance Fi |
Southern - SEA | d bei trew tae say at the men | fock | wur fairlie weel domesticated |
Shetland - SHD | ind on gyaan hame tae her ain | fock | an shö telt da lasses dat de |
Southern - SEA | ffirstaundin | fock | tae wurk til, an it wis wi gr |
Shetland - SHD | ng I’m notticed is at, whin | fock | duisna spaek aboot ‘spaekin |
Shetland - SHD | nevah dat wis foo o ill-döin | fock | . Jonah wisna set on fir dis s |
Orkney - ORK | , pure mixter-maxter staetion | fock | , makkan a piece taegither, sh |
Orkney - ORK | Oot thir, wi that pile o | fock | , that gret a lot tae deu, tho |
Orkney - ORK | akked, aged 16, tae a kerfl o | fock | , |
Orkney - ORK | stance, the thrill, the kinno | fock | on langship freighters, the n |
Orkney - ORK | the murmuration o | fock | . |
Orkney - ORK | the curn o | fock | fae a curn o ships at cam to |
Shetland - SHD | foy. An at dis foy he saa hoo | fock | med oot hoo important dey wir |
Orkney - ORK | y, the thraan mixter-maxter o | fock | at biggid the staetion, the t |
Shetland - SHD | da tochts o | fock | fur der five young men |
Southern - SEA | whan A leukit alang the raw o | fock | , A tent at Wullie |
Orkney - ORK | ep the baes awey, an tae keep | fock | fae runnan thir tractors ower |
Shetland - SHD | n (or writin) Shaetlan. Whaar | fock | wis wint ta spaek aboot ‘sp |
Shetland - SHD | approtch atween plaeces whaar | fock | is makkin a serious shaep at |
Orkney - ORK | her spacer | fock | is waitan, still. |
Shetland - SHD | ick up Smootie. Dey aksed der | fock | if dey could pick her up dat |
Shetland - SHD | bidden ta bide awa fae idder | fock | . Bit dey kent dat Jesus hed h |
Shetland - SHD | Man dunna staand afore idder | fock | , makkin on hoo göd you ir. T |
Shetland - SHD | aece. You man pit up wi idder | fock | an whan some-ean dus you an i |
Shetland - SHD | feet an geng aboot lik idder | fock | . He joost lay dere an wis wai |
Shetland - SHD | a dat shö cood. Aa yon idder | fock | dat's pitten in plenty hed pl |
Orkney - ORK | solemn, tentie noo as aalder | fock | , but ithoot age's grace an sp |
Shetland - SHD | id ir daft aboot cats, an der | fock | tö.' |
Orkney - ORK | Astrid aets wi her | fock | . "Thoo'll wirk?" |
Orkney - ORK | tae gang. Hid's her | fock | here. Hid's Darling here. Thi |
Orkney - ORK | Ither | fock | redd an sweep the floar. Eyna |
Southern - SEA | wis protrudin oot frae ither | fock | ’s. A quaitlie tuik |
Orkney - ORK | Sheu leuks aroon the ither | fock | , |
Orkney - ORK | n parents an elders, an ither | fock | at choss tae waatch, like Dar |
Orkney - ORK | an shucklan feet. Thir ither | fock | in uncan claes, an Light is g |
Shetland - SHD | ’m notticed at mair an mair | fock | oeses da wird ‘dialect’ t |
Orkney - ORK | Thir twa weys A’m find fir | fock | haean the saem struggle at he |
Orkney - ORK | r’s an aye-bidan fankle fir | fock | wirkan in minority languages, |
Shetland - SHD | Fishin fir | Fock | |
Orkney - ORK | ays, an waves a cheerio. Thir | fock | waitan fer Eynar tae tak the |
Orkney - ORK | sno a haal o Lights, but thir | fock | at pey fer this things noo. W |
Shetland - SHD | ing so he aksed aa his clivir | fock | whit dey kent. Herod, of coor |
Shetland - SHD | if I can git a job aside wir | fock | . Bit whit sal I say ta da owi |
Shetland - SHD | 'Your fock an wir | fock | dunna spaek', shö said. 'So |
Shetland - SHD | Mind on whit cam o wir | fock | |
Southern - SEA | ain haund daen orra jobs fur | fock | . A ken at hei wrocht fur |
Orkney - ORK | cast o time. The yole an hids | fock | deu whit they can. An the yot |
Shetland - SHD | ir dee ain Göd Lattin aa dis | fock | hard dy coarn fir demsels. Du |
Shetland - SHD | k him on. If dey bet him, his | fock | wid be dir slaves, an if he l |
Shetland - SHD | da göd ta aa his | fock | . |
Shetland - SHD | He'll see tae his | fock | |
Shetland - SHD | 'Da Göd Man's hame is wi his | fock | . He will bide aside dem an lo |
Shetland - SHD | Moses Looks Efiter his | Fock | |
Shetland - SHD | t he wis ready ta dö fir his | fock | . |
Shetland - SHD | s da Loard, aa you dat ir his | fock | ; |
Shetland - SHD | An so Moses set his | fock | richt an keepit dem richt til |
Orkney - ORK | tae speir him aboot his | fock | an the staetion: |
Shetland - SHD | dey're bidden ta da foy. Aks | fock | dat ir ill-aff, an owld, an h |
Orkney - ORK | rgit kens her meaneen. Affens | fock | say "dinno tell" tae say "tel |
Shetland - SHD | Tink on da First Nations | fock | in Canada, |
Southern - SEA | e kent the waittergate an its | fock | weel, frae the mid 1800’s t |
Southern - SEA | , anenst Roberton Pairish, at | fock | kan mak reference tae, fur ae |
Shetland - SHD | up da laetest realised wis at | fock | duisna traep fornenst dis caa |
Shetland - SHD | hit’s dat public concept at | fock | tinks at we mean. Whit implic |
Shetland - SHD | Whit | fock | wid a gien for a fork-lift. W |
Shetland - SHD | "Less a less, whit | fock | duisna wyte wis for! |
Shetland - SHD | bi da wird, compared wi whit | fock | in general tinks he means. He |
Shetland - SHD | fir his denner. Hit wis whit | fock | lang ago did an hit wisna aye |
Southern - SEA | at whit | fock | ca the Wee Hall, wis oreegina |
Shetland - SHD | wirkin oot whit | fock | ir really sayin, |
Shetland - SHD | a göd sowl an wanted ta pit | fock | richt wi da Loard. Aabody coo |
Southern - SEA | thair families needs, keepit | fock | juist gey thrang n’. |
Shetland - SHD | nna traep fornenst dat. Maest | fock | at wants Shaetlan ta live on |
Shetland - SHD | sh. Bit agen, I doot at maest | fock | wid say at dis wis dialect; a |
Shetland - SHD | nciation. Yit I doot at maest | fock | wid still say at dis wis dial |
Doric - ABN | erst resurrection". The ferst | fock | tae be resurreckit fae the de |
Southern - SEA | fack, yin o the ferst | fock | A veesitit efter A laundit i |
Southern - SEA | car an predictable. Verra few | fock | wuid bei i receipt o unemploy |
Shetland - SHD | place whaar du's bidin wi dy | fock | , fir I hae a better place in |
Orkney - ORK | ffens aboot lukkan at the wey | fock | ir spaekan nou, hou Orcadian |
Shetland - SHD | Jesus hed ta say. Bit da holy | fock | wirna aafil plaesed. |
Shetland - SHD | u wi onything but göd. Aa my | fock | 'll come ta me whan I git rid |
Shetland - SHD | l mak anidder agreement wi my | fock | . No lik onything A'm dön afo |
Shetland - SHD | 'Kyucker up my | fock | ! Kyucker dem up!' says da Loa |
Shetland - SHD | ’s a guid question foo mony | fock | at actually spaeks laek dis r |
Orkney - ORK | whan thir that mony | fock | , |
Shetland - SHD | ass English spaekin leeterary | fock | , in whit’s been caad a ‘l |
Shetland - SHD | ronunciations o ‘dem’, ‘ | fock | ’ an ‘whit’ - dey wid s |
Shetland - SHD | strynds - ‘dem’ afore ‘ | fock | ’, an ‘whit’ as a relati |