| Doric - MNA |
| fuskers | twitchin, his twa wee beady e |
| Doric - MNA |
| Fuskers | at last! An an unnergrun hoos |
| Doric - MNA | contributor of the Doric word | Fuskers | fit means whiskers. |
| Doric - MNA |
He didna hae | fuskers | lang an shakkie. |
| Doric - MNA |
An he didnae hae | fuskers | , nane ava. |
| Doric - MNA |
An his fearie | fuskers | are teuch as weers." |
| Doric - MNA |
” quo the chiel wi the fite | fuskers | . “Sugar moosies! Ma favouri |
| Doric - MNA |
lang fite | fuskers | an a reid jaiket, an blaik sh |
| Doric - ABN |
a young strippit caat wi fite | fuskers | an paas nae shaw himsel at e |
| Doric - MNA |
endy bananas, an his teeth an | fuskers | got clartit in goo. |
| Doric - MNA |
ou an dichtit his baccy-broon | fuskers | , an said that doon aroon Angu |
| Doric - MNA |
The twa moosies cockit their | fuskers | ooto the pianie, lowpit oot a |
| Doric - DOR |
l oot in e sun an dichted his | fuskers | feniver he thocht o e wee cro |
| Doric - MNA |
His tail. an his | fuskers | are byordnar lang. |
| Doric - MNA |
kit oot on a slab, sunnin his | fuskers | . |
| Doric - MNA |
Benjy, Matty's dug, puin his | fuskers | till he gurred. |
| Doric - MNA |
ittlin ae meenit an puuin its | fuskers | the neist. Meg Ramsay sighed. |
| Doric - DOR |
caal richt tae the eyns o my | fuskers | !"' |
| Doric - MNA |
ws, an a shakkin o heids n’ | fuskers | as a hale heeze o Lowpity’s |
| Doric - MNA |
futterats’ | fuskers | . He poured in pickled pairtri |