Doric - MNA | A | kins | o social media to interact, |
Central - WCE | n 1969 I wis gey thrang wi aa | kins | o acteevitie on whit haed com |
Central - SEC | onths. The festivals are o aa | kins | an sorts an there is boun tae |
Central - EDN | Mony years o learin fowk o aa | kins | frae kirk groups tae postgrau |
Central - LAL | aistle gairds frae hairm o aa | kins | . Guid fortun brocht me here t |
Doric - MNA | ie giein easy doungaun fur aa | kins | o pechin, stoory traffic tae |
Central - SEC | s, ye imaigine that it’s aa | kins | o orra craiturs, a ghaist or |
Central - SEC | re aa aisy frichtit be thae | kins | o things.” |
Central - LAL | Three | Kins | o Scots |
Central - LAL | be haes something adae wi the | kins | o texts that fowk’s gettin |
Central - SEC | - tae git tae ken the monie | kins | o the Scots language in baith |
Ulster - BUL | Yet neighbours laugh, an | kins | folk tease, |
Ulster - SYN | A mixture o | kins | , scrieve doon |
Central - DUN | itsel. An this trade gets aw | kins | o support fae the government. |
Central - DUN | o men warkit. Ships brocht aw | kins | o goods, including food fae a |