Doric - MNA | Quo | the moose tae the Gruffalo, " | |
Central - WCE | Quo | yin wappin birkie grespin ma | |
Ulster - EUL | Quo | he | |
Central - EDN | Quo | I, 'Lat me sclim the palm, | |
Central - DUN | Quo | Robbie's wife, 'Oh, sirs tak | |
Ulster - PUL | 'Ach Billie Rab!" | quo | Frank wi glee, 'whar hae ye b |
Doric - MNA | "Wyte!" | quo | the moose, "'Afore ye ett, |
Doric - MNA | "I'll dae it!" | quo | he. |
Doric - MNA | t tae takk a wee suppy gowd," | quo | Jed, "bit nae ower muckle?" |
Central - WCE | "See," | quo | cannie Naamah, |
Doric - MNA | bit ye cud help save a life," | quo | Brian, makkin oot he'd jist t |
Doric - MNA | sud caa it the Quarry Quine," | quo | Jenny. "Boaties are aye weemi |
Central - WCE | "Aye," | quo | he, bumbazelt, |
Doric - MNA | "A bonnie sang," | quo | Brian, dowpin doon aside her. |
Doric - MNA | "We're fur Tir-nan-Og," | quo | the Sangsters, tho neither Je |
Doric - MNA | "Nestie vratch," | quo | Jed. Nava gaed on wi her tale |
Doric - MNA | "I'm fur Adam's Peak masel," | quo | Nava, fa'd nae fear o heichts |
Central - SEC | "Guid-een," | quo | ' I; "Friend! Hae ye been mawi |
Doric - ABN | jist aboot there, mi freen," | quo | Chairlie, though he hidna a n |
Doric - MNA | l ye a gey lot, I'm thinkin," | quo | the auld wummin. As yet, she |
Doric - MNA | "Ay, they're comin," | quo | Kieran. "There's them noo. Th |
Doric - MNA | "Ye're haiverin," | quo | Brian. A hale year aulder tha |
Central - LAL | "But mair than yon," | quo | the junior joukster, "we are |
Doric - DOR | "Ach, fit a tyke he 1s," | quo | she, "Tae spyle our cheerie t |
Doric - MNA | ship bracelets an Elvis CDs," | quo | Brian, fa hid heard the story |
Doric - MNA | "Ay, ye did that," | quo | Kieran. "A storytellin wifie |
Doric - MNA | yon gowd. I'd hae spent it," | quo | Brian. |
Doric - MNA | "Caa her Pranny," | quo | Kieran, "it's easier tae myn. |
Doric - MNA | g wye since thon day, Jenny," | quo | he. He drappit his voice tae |
Doric - MNA | d, ye say maist o them were?" | quo | Brian. "Ten year auld? Nae ag |
Central - LAL | "See oor claes?" | quo | the foremaist joukster. "Naeb |
Central - SEC | "Och weel" | quo | he "I shouldnae gripe. |
Doric - MNA | 'Fyaach!' | quo | she. |
Central - SEC | That'll be it, richt eneugh!' | quo | Cherlie, 'OK, we better stert |
Doric - MNA | Wheesht Benjy! Lie doon min!' | quo | Minnie in a fusper, an the bl |
Central - AYR | 'It wad luik gey like it!' | quo | his sergeant, tae coorse lauc |
Doric - MNA | 'Weel, weel, is that aa,' | quo | Meg. 'It happens tae aa lassi |
Doric - MNA | 'I'm needin tae pee, Minnie,' | quo | Isie. |
Doric - MNA | 'Leave the kittlin be, Isie,' | quo | she. 'I'll gie ye ane o maist |
Doric - MNA | ver ye gyang, I shall gyang,' | quo | the chiel in the licht |
Doric - MNA | msay tee, fur a fool vratch,' | quo | Minnie piously. |
Doric - MNA | 'I'm nae gaun then,' | quo | Minnie, suddenly feart. |
Doric - MNA | 'Oh, fully, ay an mair,' | quo | Meg, timmerin on wi the dryin |
Doric - MNA | ye sae quate, the vratchies,' | quo | the skiffy, dirt deen efter h |
Doric - MNA | tch Dandy wirk the futterat,' | quo | she, thinkin mebbe the fresh |
Doric - MNA | 'Sae smeeth his pelt,' | quo | Isie. 'Lift him oot, Dandy!' |
Doric - MNA | el, we've aa an early stert,' | quo | Jock Dow, laith tae stopper t |
Doric - MNA | 'Hauf an oor at maist,' | quo | the maid. 'Fin the mistress c |
Central - SEC | ncy gaun the Kinema bawruim.' | Quo | he. |
Doric - MNA | lype, I'll tell ye a secret.' | quo | she. |
Central - SEC | he ten meinits is no up yet.' | quo | Cherlie athoot a blush. |
Doric - MNA | 'Sookin?' | quo | Minnie, bumbazed. |
Doric - MNA | oom's gaun roon Aunt Jesssie' | quo | she, 'the room's gaun roon, a |
Doric - MNA | 'Yon's coorse' | quo | Minnie. |
Doric - MNA | ae claim the warlock's sowel' | quo | Minnie, her een dauncin wi gl |
Doric - DOR | p bletherin an drive faister' | quo | ma mither as doonpitten as a |
Central - SEC | 'They're crunchy an tasty' | quo | he |
Central - SEC | s, Hallelujah), fund satires ( | Quo | Stalin on Lenin), essays an a |
Doric - MNA | North, at the cliff's foun", | quo | she. "like frangipani – I c |
Doric - MNA | tae see if ye mynd them aa', | quo | her Granny Bruce. |
Doric - MNA | fit they'll dae at a jynin', | quo | she. 'Bit Jock Dow wid catch |
Central - WCE | An ye ur the steid, | quo | she wi a glent; |
Doric - MNA | "Ye're nae a Moose!" "Nae me, | quo | the snake. |
Central - WCE | e write in Scots isnae quite, | quo | Dylan, tae staun naked - but |
Central - WCE | Woof, | quo | the dug. |
Central - WCE | Woof, | quo | the dug. |
Central - WCE | Woof, | quo | the dug. |
Central - WCE | Woof, | quo | the dug. |
Central - WCE | Woof, | quo | the dug. |
Central - WCE | Woof, | quo | the dug. |
Central - WCE | Woof, | quo | the dug. |
Doric - MNA | “It wis naethin speecial, | quo | Kirsty. “There’s nae chee |
Central - WCE | Lassies an lads, | quo | me a bit fleggit, |
Central - WCE | Whit, | quo | the ootrel aw placit an blith |
Central - WCE | Ken me as Whit, | quo | Whit tae me siblike, |
Central - WCE | n naked - but it's at least, | quo | McIlvanney, tae staun in yer |
Central - LAL | times we war at the factory, | quo | he, he bude |
Doric - MNA | “Nae me”, | quo | Kenny. “I hid ma ain firewi |
Doric - MNA | “Mooch”, | quo | Skirly as he sattled doon in |
Central - WCE | Whit ur ye cried? | quo | me gettin raivelt; |
Central - WCE | Whit is yer name? | quo | me tae the bodie; |
Central - WCE | The loon whae haudit me | quo | tae his squad, |
Doric - MNA | The Gruffalo | quo | , "Ye'll dae as I bid - |
Doric - DOR | Fitever ye wint - Status | Quo | #changeasongtitletidoric |
Ulster - PUL | Tha Status | Quo | cowped on its heid: |
Doric - MNA | asochism tae thole the status | quo | . Fit are ye thinkin! https:// |
Central - LAL | that disna gang wi the status | quo | . Wi younger generations getti |
Doric - DOR | ery different than the status | quo | in terms of political options |
Central - LAL | esentation wi’in the status | quo | ? It is this assumption that d |
Central - LAL | radical critique o the status | quo | , whan allied wi a general wab |
Central - SEC | he hail strength o the status | quo | , the hail linguistic hegemony |
Central - DUN | the preservation o the status | quo | , shuid be sae biased, they se |
Central - DUN | inchin support fer the status | quo | . |
Central - LAL | t Scots that wants the status | quo | , Scotland’s future haes bee |
Central - DUN | e keenly supportit the status | quo | that suits their nest-feather |
Central - GLA | The acceptance ay the status | quo | through fear ay bein branded |
Central - DUN | pporters o the British status | quo | are scrabblin aroun like heid |
Central - WCE | Nae need for jamphery, injurt | quo | me, |
Central - LAL | acher gin ane isnae sent. But | quo | Scripture: the fuitfaas o tha |
Central - LAL | muckle o thon as ye like,’ | quo | the foothie carle. There wis |
Doric - MNA | Birkie keckled. “Na, na,” | quo | he proodly. “I hae the skee |
Doric - MNA | e I did, an mebbe I didna,” | quo | Tiddles. “I think it feenis |
Doric - MNA | “Winna,” | quo | Scrat, dichtin her silky paws |
Doric - MNA | “Loshty na,” | quo | Bella, “Ye smell jist the s |
Doric - MNA | “Jist the verra dab,” | quo | Bobbin. “We’ll bring in Y |
Doric - MNA | Nae pairty fur you ma lad,” | quo | she. “It’ll be the dentis |
Doric - MNA | “This’ll dee insteid,” | quo | Bobbin. “Oh, it’ll luik r |
Doric - MNA | Ye’d think wad ye nae,” | quo | Angus, “that humans wad ken |
Doric - MNA | I’m gled it’s sae wee,” | quo | Katy. “I’d be rale feart |
Doric - MNA | “Dearie me Gracie,” | quo | the teacher, “Fit a cauld y |
Doric - MNA | gie YOU an invite Gracie,” | quo | Ross’s granny. “Ye’ve g |
Doric - MNA | “Neen ava Jeemmie,” | quo | his mither, “Fur efter aa, |
Doric - MNA | “Weel then, follae me,” | quo | Plinky. |
Doric - MNA | “Come ower aside me,” | quo | she, “ye can teet throw the |
Doric - MNA | “Me me,” | quo | the chiel wi the fite fuskers |
Doric - MNA | k on ye here yer lanesome,” | quo | Deirdre. |
Doric - MNA | l nae be as guid’s mine,” | quo | Maisie Higgins. “I’m giei |
Doric - MNA | nae sikkin Gracie I hope,” | quo | the wee quine. “Och she’d |
Doric - MNA | udna come tae the bonfire,” | quo | he, “Bit I ken foo ye bedd |
Doric - MNA | her holidays, sae can we,” | quo | Skirly. “I’m weariet bidi |
Doric - MNA | Yon’s richt kind o ye,” | quo | Mrs Scott, “Bit we mauna de |
Doric - MNA | e’s a wee giftie fur ye,” | quo | he. An he furled the scarf ro |
Doric - MNA | eepin yer wee orty fur ye,” | quo | Mistress McGinty. “A richt |
Doric - MNA | Kirsty Ann. “FEECH,” | quo | Kirsty Ann. “GYAD-SAKE” q |
Doric - MNA | “Weel is yon a fack,” | quo | Santie. “If ye promise tae |
Doric - MNA | “COWK,” | quo | Kirsty Ann. “FEECH,” quo |
Doric - MNA | “Cowk,” | quo | Mooch “Gyad-sake” quo Moo |
Doric - MNA | ’ll steer us hame masel,” | quo | Birly Wheel. |
Doric - MNA | end them, ye can hae them,” | quo | she. “I wis growin scunnert |
Central - LAL | l the shape o the muntain,” | quo | the blin man. He pulled his c |
Doric - MNA | auld, deen, gypit wummin,” | quo | she, feelin byodnar sorry fur |
Doric - MNA | “Jeemsie ma loon,” | quo | she, “We’ll be wintin a s |
Doric - MNA | m feelin far mirkier noo,” | quo | she. “It’s fine tae frien |
Doric - ABN | I dinna like shelties noo,” | quo | the littlin. “An I dinna th |
Doric - ABN | “Sit down, dear,” | quo | the giraffe.”Make yourself |
Doric - MNA | Aa ower fur anither year,” | quo | Granny, takkin doon an auld b |
Doric - MNA | I’m nae hungeret either,” | quo | the secunt loon, an he haived |
Doric - MNA | “It’s a bobbydazzler,” | quo | she. |
Doric - MNA | artificial anes,” | quo | Bobbin. ‘Siller trees wi st |
Doric - MNA | soun tho, an brakk things,” | quo | Gurr, thochthfu like. |
Doric - ABN | chukkens!” “Ken this,” | quo | his father proodly, “Yon wu |
Doric - MNA | a rhyme aboot forkietails,” | quo | Kevin sookin his thoomb. |
Doric - MNA | get a shotty o ma glaiss,” | quo | Katie. |
Doric - MNA | a minnie-minnie-mony-feet,” | quo | Katie proodly. |
Doric - MNA | a minnie-minnie-mony-feet,” | quo | Katie tae |
Doric - MNA | “I like weet feet,” | quo | Gracie Girn. “I dinna care |
Doric - MNA | grown byordnar shargeret,” | quo | Deirdre. “Hauf her needles |
Doric - MNA | “Mrs Scott,” | quo | Geordie Bruce, “Here’s a |
Doric - MNA | if ye dinna wint a plowt,” | quo | he. |
Doric - MNA | s car gyaun awa the day,” | quo | Jeannie. “An fin ye waurna |
Doric - ABN | dear, with the nice lady,” | quo | Dauvit’s mither fa wis o a |
Doric - MNA | “Fine foreneen Nelly,” | quo | Suzy the Soo wi her braidest |
Doric - MNA | “A lucky penny,” | quo | she. “Noo I’ve eneuch tae |
Doric - MNA | “Loshty na.” | quo | the auld body. “It’ll be |
Doric - MNA | p up yer carrots an neeps.” | quo | his mither, haundin Lowpity h |
Doric - MNA | o sweeties. “Mrs Scott.” | quo | Maisie, “Here’s mine.” |
Doric - MNA | “Fine foreneen Percy.” | quo | Jessie. “Can I makk eese o |
Doric - ABN | Mrs Morrison, I presume?” | quo | the giraffe. “Allow me to i |
Doric - MNA | ony-feet, an sae dis ma da” | quo | Katie. “An yon’s |
Doric - MNA | Let’s fin anither place” | quo | Mooch. |
Doric - MNA | A richt takkin wee laddie” | quo | Miss Broon luikin fondly at h |
Doric - MNA | Kirsty Ann. “GYAD-SAKE” | quo | Kirsty Ann. |
Doric - MNA | Mooch “Gyad-sake” | quo | Mooch. “We’ll nae bide in |
Doric - MNA | Xmas cracker an gang hame” | quo | Skirly. |
Doric - MNA | if ye dinna wint till mam” | quo | the loon, rale hingin |
Doric - MNA | “Ay, that’s the meen” | quo | Suzy. “Fowk tell me it wis |
Doric - MNA | d better nae fecht again” | quo | Scrat .”or neist time he MI |
Doric - MNA | “Me me, luik at yon” | quo | the third loon, “It’s a s |
Doric - MNA | “Tiddles” | quo | Snochrie tae the kittlin efte |
Doric - MNA | “Dr Ewan says” | quo | her mither, “that wee quine |