| Doric - DOR |
| sayed | . A hiv thur twa, makkin a lee |
| Ulster - SYN |
| sayed | tae yin anither: "Dïd ït no |
| Southern - SEA |
| sayed | til Yid, “It’s ae ‘Brya |
| Central - SEC |
| sayed | ,’ Heir ye ar fur whaur ye |
| Central - LAL |
| sayed | hings, |
| Central - SEC |
| sayed | nocht. |
| Central - EDN |
| sayed | . “I haven’t checked my e- |
| Central - EDN |
| sayed | , muvin towart her an makin ta |
| Central - LAL |
| sayed | “Hi”, an thay answert, aa |
| Central - EDN |
| sayed | , muvin towart her an makin ta |
| Central - EDN |
"Aye. He'l dae," | sayed | the Brither. The Keing o the |
| Central - LAL |
again fur seein efter them," | sayed | Merlin ower speakerphone. |
| Central - EDN |
"Weill, than," | sayed | he, "this is the coy fur me. |
| Ulster - PUL |
at thon lass in tha bue tap," | sayed | Davie, pointin ower tae tha d |
| Ulster - PUL |
'Aye, aa richt," | sayed | Rab, pittin his gless doon fo |
| Central - SEC |
ent whit kinna fish this is." | sayed | Geordie. |
| Central - LAL |
er mither wis gey an bonnie,' | sayed | he, 'but if I haed been yer f |
| Ulster - SYN |
es an Jhone heerd thïs, the' | sayed | , "Maistèr, let iz caa doon f |
| Southern - SEA |
takkin abak, | sayed | til uz, “That’s ae naffu |
| Central - EDN |
oo, bit apairt fae a greetin, | sayed | naethin till they had aa ette |
| Central - EDN |
doun hiz birss on the fluir, | sayed | ‘Jings!’ an ‘Halp ma bo |
| Southern - SEA |
o Culture, Tourism and Sport, | sayed | he wis fain o daein muckle ma |
| Ulster - PUL |
d haed sicna wile nicht”, | sayed | Grace, dumfoonert, an richt e |
| Central - LAL |
rice.’ The foothie carle na- | sayed | him. ‘Syne, least gie me a |
| Doric - DOR |
A | sayed | . |
| NONE - NUL |
ha scrow Roadin wus ootset, A | sayed | 'at A recked fu an aa-lappin |
| Central - EDN |
ot o thaim. That wis whit Maa | sayed | . She wis blithe tae hae Rongy |
| Central - EDN |
imply had integrity. He hadna | sayed | a wird aboot lea’in her ahi |
| Central - LAL |
Noo, is A | sayed | , Jennet wis fond aw a stoat a |
| Doric - DOR |
ye faw aff ye’r deed!” A | sayed | . |
| Doric - DOR |
daesnae herm oniebodie!” A | sayed | . |
| Doric - DOR |
ggelt trauchlin up here!” A | sayed | tae Trev. |
| Doric - DOR |
ukie. A haed tae sneesh!” A | sayed | . |
| Doric - DOR |
heez makin ower the noo!” A | sayed | . |
| Doric - DOR |
on it’ll be jack-easy!” A | sayed | . |
| Doric - DOR |
tters a bittie ruchsome,” A | sayed | . |
| Doric - DOR |
sair on ma cuit an leg,” A | sayed | , haudin the caur door |
| Doric - DOR |
lly gait up on the hull,” A | sayed | . |
| Doric - DOR |
a hail bodie’s hurtin,” A | sayed | . |
| Doric - DOR |
an the whaups are cawin,” A | sayed | . |
| Doric - DOR |
in the heather, yonder,” A | sayed | . |
| Doric - DOR |
wa, makkin a leet o sax,” A | sayed | proodly. |
| Doric - DOR |
n! Oo best dae the same.” A | sayed | . |
| Doric - DOR |
wa an a hauf-three pund?” A | sayed | . |
| Doric - DOR |
s ye’r ain fushin bin?” A | sayed | . |
| Central - EDN |
it the ilk wirds that Tad had | sayed | , as faur as she cud tell. She |
| Central - EDN |
man. She wis thair ... he had | sayed | herbalist, had he no? Beatric |
| Central - EDN |
ind hissel o whit the man had | sayed | whan they spoke afore. There |
| Central - EDN |
bleakness. Somethin Hsien had | sayed | stuck in her mind. “He’s |
| Central - EDN |
eatrice mindit whit Hsien had | sayed | thon first nicht in the cave |
| Central - EDN |
Silence. Than the lad | sayed | , “Na.” |
| Central - EDN |
ot wi the Captain,” the lad | sayed | in reply tae her question. |
| Central - EDN |
ot wi the Captain,” the lad | sayed | in reply tae her question. |
| Ulster - SYN |
boot echt days eftèr he haed | sayed | these thïngs, he tuk Petèr, |
| Central - LAL |
hou aften thair faither haed | sayed | 'I'm feart' sen he haed taen |
| Southern - SEA |
sair mis-set wi whit John hed | sayed | til ‘um, n’. |
| Southern - SEA |
pair o buits, the fermer hed | sayed | til Tammy, wurds tae the effe |
| Southern - SEA |
ference o whit the fermer hed | sayed | til ‘um. Yin kan juist jalo |
| Doric - ABN |
ct picter o whit Farquhar hid | sayed | tae iz, lest Friday nicht. |
| Orkney - ORK |
yvind, aesy enogh, so Astrid | sayed | her "Yass" afore myndan sheu |
| Central - DUN |
in ivery wurd | sayed | , watchin patiently |
| Central - EDN |
ur, as gin it wis him wha’d | sayed | it. |
| Central - EDN |
“Jiist tell wis,” she’d | sayed | . “We’ll ken foo tae dae d |
| NONE - NUL |
Thairefore hit can bae | sayed | at baager commitments hae bei |
| Central - EDN |
his ain. As her Dada wad hae | sayed | , karma only attaches tae deed |
| Central - EDN |
ain be merit. As Dada wad hae | sayed | . |
| Central - EDN |
Beatrice’s grannie wad hae | sayed | , like gavel ens, an they tane |
| Central - EDN |
had speirt at me, Ah wad hae | sayed | that yer fowk disappeart oot |
| Southern - SEA |
y an Watt wis reputit tae hae | sayed | til the stack, “gin yow hed |
| Central - EDN |
danss fur yow, Quentin," shae | sayed | , pronuncin the nemm wi a boni |
| Central - SEC |
inbrak thair mither. “Whae | sayed | ye wuid be gaun |
| Central - SEC |
sh o yours then." auld Andrae | sayed | . |
| Central - SEC |
erican spellin). It should be | sayed | tho, that the SND is the mais |
| Central - LAL |
ctionary (includin, it sud be | sayed | , some daimen ickers). The sam |
| Central - SEC |
at first, but it haes tae be | sayed | that apairt fae the "ü", the |
| Central - WCE |
Thur’s sumhin’ tae be | sayed | aboot the auld liquid diet |
| Central - LAL |
Tho wi this last, it maun be | sayed | , oor screivar maks it plain a |
| Central - SEC |
First lat it be | sayed | that A masel wad be happy wi |
| Central - EDN |
schancy for thee,” Beatrice | sayed | tae Raggle. “There wisna a |
| Central - EDN |
awberries for me,” Beatrice | sayed | . “Scottish ones.” |
| Central - EDN |
“Hsien,” Beatrice | sayed | douce-like. “Ye were tryin |
| Central - EDN |
It’s naethin,” Beatrice | sayed | , “the man’s no |
| Central - EDN |
“We're nurses,” Beatrice | sayed | . |
| Central - EDN |
“We're nurses,” Beatrice | sayed | . |
| Central - LAL |
for Scots an aw, for he ance | sayed | that “the chief need of our |
| Central - SEC |
ther. The Ryal Airforss aince | sayed | o’m, “Aircraiftsman Young |
| Central - LAL |
wis sleepin, the thrawn tree | sayed | , ‘Here a puir hirer at’s |
| Ulster - PUL |
Rocky Moontin,” tha oulwife | sayed | . She kiltit up her cape an Jo |
| Central - EDN |
t away that easy. The message | sayed | : “Next time you come to Del |
| Central - EDN |
be dumfounnerin, Saskia," he | sayed | . "A winna ruise ma auld pley- |
| Central - EDN |
n be a beild in a storme," he | sayed | . |
| Shetland - SHD |
"Heavens, no," he | sayed | . "The anarchic and disreputab |
| Central - EDN |
Leise on God ye ar richt," he | sayed | . "Bot, Saskia, ye ken gif A'l |
| Ulster - PUL |
ie's hans. "Thats tha pup" he | sayed | tae it, pickin it up an kerry |
| Central - LAL |
es” war o the same mynd, he | sayed | . That wis whit for |
| Central - EDN |
had been a stipit mistake, he | sayed | , singlin Bill oot. There wad |
| Ulster - SYN |
aniver he saa thair faith, he | sayed | , |
| Central - SEC |
r. Wiout a blenk o’z ei, he | sayed | ti John, |
| Ulster - SYN |
An whaniver he saa thaim, he | sayed | , "Awa tae tha preeshts an let |
| Central - LAL |
iething for ti help thaim, he | sayed | til her: |
| Central - SEC |
an uill-tashit dungaries. He | sayed | nivver a wird as a mukkil bla |
| Ulster - SYN |
hat wur cairtin ït stapt. He | sayed | , |
| Central - SEC |
r, Faither, Ye ken what aa he | sayed | . It’s like Janice brings oo |
| Central - SEC |
shair at A wes John Grene he | sayed | at the |
| Ulster - SYN |
An he | sayed | , |
| Ulster - SYN |
d thaim ïn yer name!" An he | sayed | tae thaim, "A saa Satan faain |
| Ulster - SYN |
an nurst ye as a wean!" An he | sayed | bak tae hir, "But mair blissi |
| Ulster - SYN |
hae iz mak ït readie?" An he | sayed | tae thaim, "Tha mïnit yis cu |
| Ulster - SYN |
thaim yin goold coing, an he | sayed | tae thaim: 'Tak thïs catter |
| Ulster - SYN |
bóat wi hïs follaers, an he | sayed | tae thaim: |
| Ulster - SYN |
he dïd naethin. But then he | sayed | tae hïssel: 'Tha mair A dïn |
| Central - EDN |
s gremmar wis awfu. Aathin he | sayed | wis in the modality o ‘unne |
| Ulster - SYN |
ketch hïm oot ïn sumthin he | sayed | , for the' wantit tae be able |
| Ulster - PUL |
she | sayed | , "A know whar tae gang fur cl |
| Central - LAL |
l. Syne, near ti greitin, she | sayed | til hersel, 'Weel, ye'v ne'er |
| Central - EDN |
otside the hospital door, she | sayed | verra quate, her vyce hairse |
| Central - LAL |
kentna the wey o’t, she | sayed | , nor hou she haedna gaen the |
| Central - SWE |
e up at the hoaspital, an she | sayed | she wiz gaun tae the theatre |
| Ulster - SYN |
at needit tae be daen, an she | sayed | , "Loard, can ye no see ma sï |
| Southern - SEA |
an wi ae lood steven she | sayed | til ‘um, “Yer nae ae Torr |
| Central - EDN |
Bit, as she | sayed | , there bude tae been ither en |
| Central - LAL |
ryin ti richt wee details she | sayed | he haed gotten wrang. Kate he |
| Central - EDN |
“Oh, Guzul!” she | sayed | , affrontit. |
| Central - EDN |
aither bides in India,” she | sayed | . |
| Central - EDN |
“Er, na,” she | sayed | , leukin back at him. “Ah’ |
| Central - EDN |
“Na,” she | sayed | slawly, “Ah canna. Ah hae t |
| Central - EDN |
“Na,” she | sayed | , “it’s ower dangerous for |
| Central - EDN |
ave new world, indeed,” she | sayed | alood, “that has such peopl |
| Central - EDN |
arld is aald an tired,” she | sayed | . “There is roses, an there |
| Central - EDN |
a kill in cauld bluid,” she | sayed | , again for the umteenth time. |
| Central - EDN |
ame whaur Ah come fae,” she | sayed | . “Gods is dangerous. Releeg |
| Central - EDN |
ame whaur Ah come fae,” she | sayed | . “Gods is dangerous. Releeg |
| Central - EDN |
ou, the happier ll be,” she | sayed | . |
| Central - EDN |
. “It’s very nice,” she | sayed | . “A very good neutral choic |
| Central - EDN |
“Come on outside,” she | sayed | . “Those resins you’re wav |
| Central - EDN |
’s a muckle bandage,” she | sayed | . “An thoo’s as pale as pa |
| Central - EDN |
e the watter’s edge,” she | sayed | . She haundit him the baa, an |
| Central - EDN |
s no for me tae judge,” she | sayed | , tryin tae convince hersel. |
| Central - EDN |
“An Ugly lassie,” she | sayed | petulantly. |
| Central - EDN |
“Na, Raggle,” she | sayed | , thinkin it wis gey naive o h |
| Central - EDN |
“Ay, Raggle,” she | sayed | . “Fooever you got here, you |
| Central - EDN |
“Forget Raggle,” she | sayed | . “There naethin atween me a |
| Central - EDN |
“Raggle,” she | sayed | apologetically, “Ah canna h |
| Central - EDN |
“No muckle,” she | sayed | . “Bill’s ancestors isna e |
| Central - EDN |
“Ye ersehole,” she | sayed | . “Warn me whan ye’re gaun |
| Central - EDN |
Aince in a lifetime,” she | sayed | saftly, echoin his dwaam. |
| Central - EDN |
een a verra lang time,” she | sayed | . |
| Central - EDN |
pology. “Wait on me,” she | sayed | . “Me an aa.” An she gaed |
| Central - EDN |
sud be left his lane,” she | sayed | . |
| Central - EDN |
“That yin’s tane,” she | sayed | . “Lea him be.” |
| Central - EDN |
t. “It’ll be fine,” she | sayed | . “Dinna fash.” |
| Central - EDN |
le. “It'll dö fine,” she | sayed | . “It micht waarm him a bitt |
| Central - EDN |
. “Thon wis Walfare,” she | sayed | braithlessly whan she fund th |
| Central - EDN |
an, that’s for sire,” she | sayed | . “No gin we disappear intae |
| Central - EDN |
“Ah ken yer nature,” she | sayed | . |
| Central - EDN |
agun. “The Chinese,” she | sayed | . They shot at ither noisily, |
| Central - EDN |
t’s a contraceptive,” she | sayed | . |
| Central - EDN |
ia, bit it will growe,” she | sayed | confidently, aamaist ardently |
| Central - EDN |
Come on, the twa o ye,” she | sayed | brusquely, “nae hochmagandi |
| Central - EDN |
it aside ma disbelief,” she | sayed | . |
| Central - EDN |
oon wi this riff-raff,” she | sayed | , gliskin sidieweys. “Hsien |
| Central - EDN |
Ye’re raither big,” she | sayed | . |
| Central - EDN |
“Oh,” she | sayed | . “Ah.” So here wis the la |
| Central - EDN |
“Oh,” she | sayed | , “Ah jist wonnert whedder w |
| Central - EDN |
“Oh,” she | sayed | , cauld, affrontit, an nae won |
| Central - EDN |
e ging that faar back,” she | sayed | finally, “that you’re jus |
| Ulster - PUL |
mak ye a dacent cruik,” she | sayed | . Then a thocht cum til her. |
| Central - EDN |
f a bank in the daark,” she | sayed | . |
| Central - EDN |
“Leuk,” she | sayed | . “Ah’m tryin tae get hame |
| Central - EDN |
Ah’m mad _ at masel,” she | sayed | . “Ah didna realise foo sair |
| Central - EDN |
“We-ell,” she | sayed | , slawly, “at the moment, I |
| Central - EDN |
r a lauch. “Oh well,” she | sayed | , pittin up the bottle, an ges |
| Central - EDN |
“Well,” she | sayed | , no meetin his ee, “I suppo |
| Central - EDN |
r bit o cake. “Well,” she | sayed | , “Malik can still bake a lo |
| Central - EDN |
“Bill,” she | sayed | , “you look as if you have b |
| Central - EDN |
“Bill,” she | sayed | , “you don’t have to apolo |
| Central - EDN |
“Bill,” she | sayed | , “Would you go to Guzul if |
| Central - EDN |
“Weill,” she | sayed | , “Ah like me comforts. Quhi |
| Central - EDN |
“Weill,” she | sayed | , “cud ye gang an check? An |
| Central - EDN |
ional uses of alcohol,” she | sayed | mimly. “So don’t get any |
| Central - EDN |
aboot. “A bottleful,” she | sayed | . |
| Central - EDN |
“Guzul,” she | sayed | , “can Ah ask thee somethin? |
| Central - EDN |
his face. “William,” she | sayed | , makin a motion tae touch his |
| Central - EDN |
itever he did til him,” she | sayed | , “wis naethin tae quhit the |
| Central - EDN |
t wad be guid for him,” she | sayed | hopefully. “Ye ken he canna |
| Central - EDN |
an thoo’s seen hemm,” she | sayed | . “Thoo’ll see quhit snod |
| Central - EDN |
e. “He’ll be gran,” she | sayed | , “we’ve shewed him up.” |
| Central - EDN |
“Ay, Ah’m gran,” she | sayed | . “It wis just - for a saic |
| Central - EDN |
. “Ah’m forfochen,” she | sayed | . “It’s late.” |
| Central - EDN |
“There you are then,” she | sayed | . “You can build us a clockw |
| Central - EDN |
man, sae the burthen,” she | sayed | . |
| Central - EDN |
“Hsien,” she | sayed | as he made tae stert doon the |
| Ulster - PUL |
This yin’s yer ain,” she | sayed | tae wee Dan. Oan tha tap o Da |
| Central - EDN |
o ... size, Derriakin,” she | sayed | at last, |
| Central - EDN |
“Derriakin,” she | sayed | , repeatin the sentence that s |
| Central - EDN |
taks years o trainin,” she | sayed | . “Quhit is thoo ddin here, |
| Central - EDN |
“Come on,” she | sayed | , “we need mair firin.” |
| Central - EDN |
. “I’ve got to go,” she | sayed | . |
| Central - EDN |
rice myself - no, no,” she | sayed | kindly, brushin aside the pro |
| Central - EDN |
“No,” she | sayed | stievely. “He is not some k |
| Central - EDN |
Ah hae tae gang noo,” she | sayed | , thinkin that she cudna tak a |
| Central - EDN |
r. “Ah’m gaan noo,” she | sayed | . “It’s aal richt, Ah’ll |
| Central - EDN |
Richt here, richt noo,” she | sayed | indignantly. |
| Central - EDN |
Ye’re aa richt noo,” she | sayed | . “Ah’m juist gaun.” |
| Central - EDN |
melt an shewed him up,” she | sayed | . |
| Central - EDN |
ae ging wi me brither,” she | sayed | . |
| Central - EDN |
cation is his brither,” she | sayed | . |
| Central - EDN |
eat with her friends,” she | sayed | . “She didn’t know I was c |
| Central - EDN |
. “There, thoo sees,” she | sayed | . “Nae bother.” |
| Central - EDN |
Weemen wints babbies,” she | sayed | . “It’s worth it. The risk |
| Central - EDN |
“Yes,” she | sayed | dootfully. |
| Central - EDN |
you. “Yes,” she | sayed | . “Yes.” |
| Central - EDN |
ae flit tae the hills,” she | sayed | , “whaur it’s cool.” |
| Central - EDN |
.” “Bit the twins,” she | sayed | . “They werena |
| Central - EDN |
Thoo haes wide hips,” she | sayed | , “thoo cud do it.” |
| Central - EDN |
canna read characters,” she | sayed | . |
| Central - EDN |
“Oh, goodness,” she | sayed | , “Il hope not...” |
| Central - EDN |
“Spirits,” she | sayed | , “purely medicinal.” She |
| Central - EDN |
couple o days,” she | sayed | stievely as she stuid up tae |
| Central - EDN |
“Na, dinna dae that,” she | sayed | , alarmt. “Aathin’s gran, |
| Central - EDN |
tae see him lik that,” she | sayed | . “Wait |
| Central - EDN |
n, noo, dinna be daft,” she | sayed | , |
| Central - EDN |
“It’s aa richt,” she | sayed | saftly. |
| Central - EDN |
e. “It’s aa richt,” she | sayed | , an leukit awa. “Ah canna h |
| Central - EDN |
“Aa richt,” she | sayed | . It wis haurd tae keep angert |
| Central - EDN |
“Na, ye’re richt,” she | sayed | . “Ye canna mak weir on... b |
| Central - EDN |
“Idiot,” she | sayed | . She touslet his hair. This w |
| Central - EDN |
“No, of course not,” she | sayed | , “Il was just stretching my |
| Central - EDN |
Na, Ah’m no feart,” she | sayed | . Ah’m pleased, she thocht. |
| Central - EDN |
Ah’ll dae ma best,” she | sayed | . |
| Central - EDN |
e expected, thank you,” she | sayed | , addin be wey o a probe, “T |
| Central - EDN |
orse Ah’ll halp you,” she | sayed | , “bit why me?” |
| Central - EDN |
“Ay-y-y,” she | sayed | slawly, “an na.” |
| Central - EDN |
“Oh ay,” she | sayed | , scancin at Bill. “Ah wis s |
| Central - EDN |
“Oh, that’s okay,” she | sayed | , “Il happened to be passing |
| Central - EDN |
“Ay,” she | sayed | . “Quhit’s his problem ony |
| Central - EDN |
“Ay,” she | sayed | . “The Altai Muntains border |
| Central - EDN |
“Ay,” she | sayed | . “Weill, determint no tae l |
| Central - EDN |
“Ay,” she | sayed | quate-like. “It’s a weed. |
| Central - EDN |
is as a reason. “Ay,” she | sayed | , “for a stranger lik me... |
| Central - EDN |
“Oh, Ah’m naebody,” she | sayed | . “Ah’m juist a functionar |
| Central - EDN |
“They fin wis ugly,” she | sayed | . “Maybes the ugly lassies g |
| Central - EDN |
r tae a grit ceremony,” she | sayed | by wey o introduction. “Quh |
| Central - EDN |
Raggle, Ah’m sorry,” she | sayed | . “Ah’m no used ~” |
| Central - EDN |
“Ah’ll try,” she | sayed | , “bit ye micht juist hae ta |
| Central - EDN |
“It’s no easy,” she | sayed | . “The rw dis nut mak it eas |
| Central - EDN |
Captain’s voice ...” she | sayed | . |
| Central - EDN |
their descendants ...” she | sayed | , giein him a blate leuk. |
| Central - EDN |
An arranged marriage?” she | sayed | , haurdly |
| Central - EDN |
“Who, me?” she | sayed | . “No. Oh, come on - ” |
| Central - EDN |
Sae ye spick Chinese?” she | sayed | . It tane a wee meenit for Bea |
| Central - EDN |
is is in a guid cause?” she | sayed | . |
| Central - LAL |
“Aye an so?” she | sayed | fae the watter. |
| Central - EDN |
up at that. “Driver?” she | sayed | . “Thoo’ll lat me drive? |
| Central - EDN |
fae him. “Quha kens?” she | sayed | , no wintin tae discuss it. |
| Central - EDN |
“Ay?” she | sayed | , pressin him, wintin tae mak |
| Central - EDN |
n to mislead him, Bill” she | sayed | , “but when I told him about |
| Central - EDN |
r an alternative post, bit he | sayed | that the faimly wintit her ta |
| Central - EDN |
e tae be verra carefu whit he | sayed | , bit this wis an emergency. T |
| Central - EDN |
smayed whan he sein it bot he | sayed | nocht, no wissin ti criticeis |
| Ulster - EUL |
His hairt he | sayed | wus sair, |
| Ulster - SYN |
nt hïm tae lea thaim. But he | sayed | tae thaim: |
| Ulster - SYN |
tairtit tae gaeg hïm. But he | sayed | tae thaim: "Youse ir tha yins |
| Central - SEC |
z fantise. A dinna ken aw he | sayed | ti ye, Tammas, |
| Central - EDN |
‘This is fine,’ he | sayed | til hissell. ‘This is betti |
| Central - EDN |
Beatrice, honestly. “He | sayed | a practice rin - maybes he w |
| Central - EDN |
ly. “Whit an antique!” he | sayed | . It shawed the warld as it wi |
| Central - EDN |
Whitna day A’m haein!” he | sayed | . “Lat’s stert richt nou! |
| Central - EDN |
doun. “Stell on thon!” he | sayed | . “Nou than, staup gleglie! |
| Central - EDN |
“Na-a-a,” he | sayed | slawly, “you wadna be |
| Central - EDN |
eal men oot tae Africa,” he | sayed | . “Nae lassies. Naebody that |
| Central - EDN |
begin to call me Dada,” he | sayed | . “Il won’t call you by an |
| Central - EDN |
the lads aboot the sea,” he | sayed | . “Ah’ve ayweys wintit tae |
| Central - EDN |
“Na,” he | sayed | . It had ne’er been a proble |
| Central - EDN |
“Na,” he | sayed | . “Na, they fund me. Ah wis |
| Central - EDN |
pairts. “Oh ma Goad,” he | sayed | . |
| Central - EDN |
ged. “it wis pinched,” he | sayed | . He waved his haun aroon the |
| Central - EDN |
m. “Ye’re no armed,” he | sayed | , “ye’re cauld an ye’re |
| Central - EDN |
d the vyces o the deid,” he | sayed | , meanin only that he wis trib |
| Central - EDN |
t tae aim for the heid,” he | sayed | , in a businesslik wey. “Dae |
| Central - EDN |
haisk. “That’s gid,” he | sayed | , “Ah’ll hae tae tell aabo |
| Central - EDN |
“Hey, kid,” he | sayed | , “don’t worry. Your old f |
| Central - EDN |
aa verra weill an guid,” he | sayed | , “bit whit aboot the noo? |
| Central - EDN |
“Guid,” he | sayed | . “Ah juist wintit tae warn |
| Central - EDN |
You possess the warld,” he | sayed | , ettlin tae herten her. “Yo |
| Central - EDN |
ou can do that by hand,” he | sayed | , his vyce mutit. He brocht oo |
| Central - EDN |
. “Yours tae command,” he | sayed | . He gied Beatrice an apologet |
| Central - EDN |
r. “Beatrice, a wird,” he | sayed | . |
| Central - EDN |
s is whaur Ah come fae,” he | sayed | , an leukit at the boys in tur |
| Central - EDN |
nither thing, Beatrice,” he | sayed | , “Ye really hiv tae keep ye |
| Central - EDN |
“Noo leuk, Beatrice,” he | sayed | whan she wis seatit, “naebo |
| Central - EDN |
“Ye ken, Beatrice,” he | sayed | in Chinese, “Ye sud chuse y |
| Central - EDN |
n. “Thanks, Beatrice,” he | sayed | . “No a wumman, man or bairn |
| Central - EDN |
t it? Okay, Beatrice,” he | sayed | carefu-like, haudin her ee, |
| Central - EDN |
“Beatrice,” he | sayed | , serious-like, “Ah wint tae |
| Central - EDN |
“Beatrice,” he | sayed | , verra quate, “Ah hae duin |
| Central - EDN |
“Beatrice,” he | sayed | , “Ah wint tae mak a confess |
| Central - EDN |
He leuch. “Beatrice,” he | sayed | , “Ye micht as weill ken, wh |
| Central - EDN |
t her een. “Beatrice,” he | sayed | , ina tone o desperation, “w |
| Central - EDN |
ze in a lamasery aince,” he | sayed | efter a while. “Some fowk g |
| Central - EDN |
e. “Juist this yince,” he | sayed | . |
| Central - EDN |
ae Beatrice. “Ye see,” he | sayed | , “Ah trust ye. Whit dis it |
| Central - EDN |
nresty. “We’ll see,” he | sayed | . “Lea it for a bit. Maybes |
| Central - EDN |
o it aince in his life,” he | sayed | . “An tae do it quhile he’ |
| Central - EDN |
lesson. “Ah, Dominie,” he | sayed | , “forgie the interruption. |
| Central - EDN |
rous for a nice lassie,” he | sayed | . |
| Central - EDN |
ne to all this trouble,” he | sayed | . “A call to Welfare would h |
| Central - EDN |
an orra-leukin baigle,” he | sayed | . “If ye’re a mechanic, wh |
| Central - EDN |
’ll hing on a quhile,” he | sayed | . Be wey o fareweill, he made |
| Central - EDN |
ick wi the Auld People,” he | sayed | . “The Wanderers is a desper |
| Central - EDN |
It’s a bloody shame,” he | sayed | , gaun ower grun he had aaread |
| Central - EDN |
“We're aa the same,” he | sayed | , “wi releegion or wi’oot |
| Central - EDN |
“We're aa the same,” he | sayed | , “wi releegion or wi’oot |
| Central - EDN |
é micht hae kissed me,” he | sayed | , in a whimsical tone. Bill ga |
| Central - EDN |
the man. “Excuse me,” he | sayed | in Chinese. |
| Central - EDN |
“Believe me,” he | sayed | , “Ah feel exackly the same |
| Central - EDN |
fatally. “Believe me,” he | sayed | , takin her chin in his haun, |
| Central - EDN |
“Once upon a time,” he | sayed | , “the Uighurs were famous f |
| Central - EDN |
“Tak thy time,” he | sayed | . “The Sarasvati gaed unner |
| Central - EDN |
he face. “Walk wi me,” he | sayed | , yaisin an antique wey o spic |
| Central - EDN |
etting nothing from me,” he | sayed | . |
| Central - EDN |
“Walcome,” he | sayed | . “Ye can sit on that kist - |
| Central - EDN |
’s the wumman for me,” he | sayed | , “thoo disna fear me.” |
| Central - EDN |
“Lat me,” he | sayed | . He examined baith her feet b |
| Central - EDN |
mrade, ye can trust me,” he | sayed | , bit than he addit wi menace, |
| Central - EDN |
Best juist bide here,” he | sayed | . |
| Central - EDN |
There halflins there,” he | sayed | , wi’oot turnin towart her. |
| Central - EDN |
“Ay, o coorse,” he | sayed | , an left. |
| Central - EDN |
s up to you, of course,” he | sayed | . “Now, Pandit-ji, have you |
| Central - EDN |
. “We’re ower late,” he | sayed | . “The Chinese hiv aaready f |
| Central - EDN |
“Five,” he | sayed | . “Dis thoo wint tae ken foo |
| Central - EDN |
ey need to meet Rongye,” he | sayed | . “The hospital is fairly se |
| Central - EDN |
“M comin wi ye,” he | sayed | , makin tae git up. “Gottae |
| Central - EDN |
e. Ah wint tae halp ye,” he | sayed | . “Noo, lat me in.” |
| Central - EDN |
micht hae a job for ye,” he | sayed | . “Ah’ve been watchin ye t |
| Central - EDN |
thaim naethin aboot ye,” he | sayed | . “They’re at thon age wha |
| Central - EDN |
Sorry tae tak sae lang,” he | sayed | tae Kamile, as he cam back oo |
| Central - EDN |
ave to leave Kalimpong,” he | sayed | . It follaet fae whit they wer |
| Central - EDN |
joke? Bit of both? Ah,” he | sayed | suddenly, “here comes the h |
| Central - EDN |
“Uh, yeah,” he | sayed | , “yeah. Well, anyway, that |
| Central - EDN |
“Ane wee scratch,” he | sayed | , liftin up his sark tae shaw |
| Central - EDN |
somethin. Dinna lauch,” he | sayed | , though Bill wisna even smili |
| Central - EDN |
“Oh,” he | sayed | , “we Used tae come across t |
| Central - EDN |
Permit me, Dr Varshini,” he | sayed | , chaffin her erms an back sme |
| Central - EDN |
le mind that faar back,” he | sayed | . “Bit for us,” he addit, |
| Central - EDN |
ther. “Lat’s spick,” he | sayed | . |
| Central - EDN |
him. “Weill, convick,” he | sayed | , “Ah suppose ye think ye’ |
| Central - EDN |
o an me ging fora walk,” he | sayed | . |
| Central - EDN |
“It’s ok,” he | sayed | . “Not your secret to tell, |
| Central - EDN |
“Weill, leuk,” he | sayed | , “ye’ll need tae eat in t |
| Central - EDN |
“Leuk,” he | sayed | , “there naethin tae lat us |
| Central - EDN |
“Well,” he | sayed | , “there you are then: if th |
| Central - EDN |
“Well,” he | sayed | , also deadpan. “I'll be dip |
| Central - EDN |
seems tae ser ye weill,” he | sayed | , “sin ye than decidit tae l |
| Central - EDN |
“Weill,” he | sayed | , “it’s a gtid thing thoo |
| Central - EDN |
y is a practical skill,” he | sayed | maitter-o-fackly. “Ah learn |
| Central - EDN |
it seemt, Aantie Guzul,” he | sayed | . |
| Central - EDN |
wi the ithers. “Hemm,” he | sayed | . Hame. |
| Central - EDN |
na think o me as a man,” he | sayed | , |
| Central - EDN |
fore-erm. “Guid man,” he | sayed | . “That’s it ower wi. Noo, |
| Central - EDN |
ckle feet for a wumman,” he | sayed | . |
| Central - EDN |
“Ah’ll be gran,” he | sayed | . “The blast haes kinna blin |
| Central - EDN |
“My wife is Tibetan,” he | sayed | . He shuk the auld man’s hau |
| Central - EDN |
o an me an bludy Hsien,” he | sayed | . He threw his heid back an le |
| Central - EDN |
t o thin air. “Hsien,” he | sayed | , as she leuch at his slicht o |
| Central - EDN |
ugged. “Ah dinna ken,” he | sayed | . “Ah dinna really rate oor |
| Central - EDN |
“Ah ken,” he | sayed | . “Aal thir fowk. Aathin ett |
| Central - EDN |
she kent. “Lat me in,” he | sayed | . Nae please aboot his wey o s |
| Central - EDN |
“Ging an fin Lachin,” he | sayed | . “She burns for thee - tho |
| Central - EDN |
“Ging an fin Lachin,” he | sayed | . “She burns for thee - tho |
| Central - EDN |
n, anticipatin naethin,” he | sayed | , “lik the Auld People.” |
| Central - EDN |
n leuch. “Just jokin,” he | sayed | loodly, addressin hissel tae |
| Central - EDN |
n wirk. It’s nae sin,” he | sayed | . “There ayweys undesirables |
| Central - EDN |
men o Science? Come on,” he | sayed | , “Ah’ll better tak this t |
| Central - EDN |
erm. Than, “Come on,” he | sayed | . |
| Central - EDN |
t his broo. “Come on,” he | sayed | , “we’d better turn up at |
| Central - EDN |
sleeveless aberration,” he | sayed | . His haun begoud tae sweep ar |
| Central - EDN |
It could be a mutation,” he | sayed | . “The Chinese used the Tibe |
| Central - EDN |
him aal thy attention,” he | sayed | . Than he pattit her cheek aga |
| Central - EDN |
forgie ye the question,” he | sayed | eventually, “sin Ah hear th |
| Central - EDN |
rrible haurd tae learn,” he | sayed | . |
| Central - EDN |
“No,” he | sayed | , “Il want a woman’s view. |
| Central - EDN |
“No,” he | sayed | , “but it has a horribly sel |
| Central - EDN |
“No,” he | sayed | . “It’s all happening so f |
| Central - EDN |
le wis made up. “Noo,” he | sayed | , “noo thoo’s gotten it. R |
| Central - EDN |
“So,” he | sayed | , surveyin the acteevity gaun |
| Central - EDN |
o much of you, my dear,” he | sayed | . “You were sleepwalk |
| Central - EDN |
oo’s young, Iskander,” he | sayed | saftly. “A wumman canna ayw |
| Central - EDN |
e Wanderers nae furder,” he | sayed | . “They’re heidin sooth: t |
| Central - EDN |
e Wanderers nae furder,” he | sayed | . “They’re heidin sooth: t |
| Central - EDN |
“Nae bother,” he | sayed | . “Quhaar wad thoo like me t |
| Central - EDN |
itch loo’s a gambler,” he | sayed | fervently. |
| Central - EDN |
. “Weill, wee sister,” he | sayed | , “did thoo fin onythin oot? |
| Central - EDN |
raised walts. “Never,” he | sayed | seriously, |
| Central - EDN |
Uighur,” he | sayed | . |
| Central - EDN |
Uighur,” he | sayed | . |
| Central - EDN |
g Beatrice’s clothes,” he | sayed | . “You've heard the news, th |
| Central - EDN |
y face. “Briar roses,” he | sayed | . “Wiidlan edges kneedeep in |
| Central - EDN |
ist her. “Parachutes,” he | sayed | tae Beatrice. “They use the |
| Central - EDN |
Well, it’s like this,” he | sayed | . “Everybody knows you spent |
| Central - EDN |
ls. “Ye'll get mouls,” he | sayed | . “Steep thaim, than Ah’ll |
| Central - EDN |
yin o the mine openins,” he | sayed | desperately. “We’ll be aw |
| Central - EDN |
eeterate in characters,” he | sayed | , “Ah cud hae gotten ye boch |
| Central - EDN |
“Ah had twa sisters,” he | sayed | . “Ah wis aboot ten quhan we |
| Central - EDN |
“Ah had twa sisters,” he | sayed | . “Ah wis aboot ten quhan we |
| Central - EDN |
tin a caaf in distress,” he | sayed | . “Or drive thaim by imitati |
| Central - EDN |
me a couple o meenits,” he | sayed | , his tone askin really nicely |
| Central - EDN |
uns. “Nae complaints,” he | sayed | . |
| Central - EDN |
s quhan it wis just us,” he | sayed | abruply. “Ane day it’s ju |
| Central - EDN |
ho gets plenty tae eat,” he | sayed | . |
| Central - EDN |
e. “Ah’ll dae that,” he | sayed | tae Hsien. |
| Central - EDN |
“Fine that,” he | sayed | . “Sclim in. Ah’ll shaw th |
| Central - EDN |
isna really think that,” he | sayed | , dourly. “Thoo thinks Ah’ |
| Central - EDN |
, my dear, you do that,” he | sayed | . |
| Central - EDN |
sark. “Electromagnet,” he | sayed | , haudin it up. He yaised it t |
| Central - EDN |
“Aa richt,” he | sayed | . “Whit’ll we tackle first |
| Central - EDN |
“It’s aal richt,” he | sayed | , “Ah’m a clumsy ful.” H |
| Central - EDN |
“Aal richt,” he | sayed | , exasperatit, “come as a la |
| Central - EDN |
at we feel to be right,” he | sayed | . |
| Central - EDN |
Ye’re a bluidy eejit,” he | sayed | . |
| Central - EDN |
r sate belt’s lockit,” he | sayed | . “Ye’d be better aff lows |
| Central - EDN |
ye’ve never seen it,” he | sayed | . He turnt til her than. “Pr |
| Central - EDN |
“Ah ken it,” he | sayed | , noddin. He raised his erm in |
| Central - EDN |
or a while. “Damn it,” he | sayed | finally, “Ah’ll tak ye in |
| Central - EDN |
or a while. “Damn it,” he | sayed | finally, “Ah’ll tak ye in |
| Central - EDN |
her opponent,” he | sayed | at last, “an it soons lik m |
| Central - EDN |
Ye’re nae different,” he | sayed | . “There maun be thaim that |
| Central - EDN |
Ye’re nae different,” he | sayed | . “There maun be thaim that |
| Central - EDN |
“If we ever fins oot,” he | sayed | , “that some brit tane her a |
| Central - EDN |
r. “Ye’re no feart,” he | sayed | . There wis a note o admiratio |
| Central - EDN |
ll lauch. “Sweethert,” he | sayed | , “we’re the only ceevilis |
| Central - EDN |
“Honest,” he | sayed | , “a pilot a couple of month |
| Central - EDN |
n the dawin. “Christ,” he | sayed | . “Ah dinna think Ah can bre |
| Central - EDN |
ed hissel. “You must,” he | sayed | . “Let some good come of thi |
| Central - EDN |
“It’s no your faut,” he | sayed | . “Bit wha hasna imagint whi |
| Central - EDN |
out,” he | sayed | , triumphantly. |
| Central - EDN |
ody Chinese, I bet you,” he | sayed | . “Wish I'd known there were |
| Central - EDN |
meter fence. “Ye saw,” he | sayed | saftly. |
| Central - EDN |
rridor. “Do you know,” he | sayed | , “Tad has now mentioned thr |
| Central - EDN |
If ye wis fae the rw,” he | sayed | , “ye wad be leeterate.” H |
| Central - EDN |
it a bittie yisterday,” he | sayed | , wi an effort. “Iqbal’s m |
| Central - EDN |
“Okay,” he | sayed | , “for thee, Aantie Guzul, A |
| Central - EDN |
“Okay,” he | sayed | , “help me release the door. |
| Central - EDN |
eukit at Bill. “Okay,” he | sayed | , “Beatrice, isn’t it? Oka |
| Central - EDN |
ubdued vyce. “Anyway,” he | sayed | , “here comes the Experiment |
| Central - EDN |
“Ay,” he | sayed | . |
| Central - EDN |
“Ay,” he | sayed | . “Quhan thoo is spickin tae |
| Central - EDN |
She graint. “Honey,” he | sayed | , “you sure can pick ’em. |
| Central - EDN |
ad jist do it this wey,” he | sayed | , an made a bird’s heid wi a |
| Central - EDN |
ad went. “Eventually,” he | sayed | , “we’re gaunnae wint tae |
| Central - EDN |
“Ah’m sorry,” he | sayed | , staunin up. “Ah dinna ken |
| Central - EDN |
“Ah’m sorry,” he | sayed | , “Ah didna mean for tae get |
| Central - EDN |
s mou. “Ah’m sorry,” he | sayed | , hauf-lauchin. “Maybes thoo |
| Central - EDN |
auns. “1 am so sorry,” he | sayed | saftly. |
| Central - EDN |
ossed hissel. “Sorry,” he | sayed | immediately. “My grannie wa |
| Central - EDN |
to teach us generosity,” he | sayed | mechanically. |
| Central - EDN |
collective suicide ...” he | sayed | . |
| Central - EDN |
lp thee wi the langage.” He | sayed | that in the Auld Langage - t |
| Central - SEC |
e within hessel. “Ay.” he | sayed | in a quater vice. “Ay. Rich |
| Central - EDN |
e doorwey. “Beatrice?” he | sayed | . Than he seemed owercome, an |
| Central - EDN |
o lat thaim hae a lowe?” he | sayed | . “Some o thaim wis ower bus |
| Central - LAL |
ie Burns a Jerah Fairm?” he | sayed | ere lang and his voice soondi |
| Central - EDN |
ld bastard, is thoo no?” he | sayed | . |
| Central - EDN |
in. “Pathetic, intit?” he | sayed | . “No whit ye’re accustomt |
| Central - EDN |
“Amazing, isn’t it?” he | sayed | . “It’s got to be fossil w |
| Central - EDN |
take some refreshment?” he | sayed | , gesturin tae thaim tae sit t |
| Central - SEC |
m a rair. The rauchil buddie | sayed | nocht, bot haunnit’m a bonn |
| Central - LAL |
r Broone daesnae mind, Jockie | sayed | !' |
| Central - SEC |
bot he anerlie | sayed | , |
| Central - SEC |
Sco’ish goverment,” Annie | sayed | . “Ay,” she gaed oan. “A |
| Central - SEC |
r aw ah ‘m fashed.” Davie | sayed | . “Ah jist waant tae see an |
| Central - EDN |
“Lat me dae it,” Raggle | sayed | tae Beatrice. Than wi’oot w |
| Central - EDN |
ew the shaft up again. Kamile | sayed | a few wirds an commendit the |
| Central - LAL |
retar Shirley-Anne Somerville | sayed | : |
| Central - LAL |
ker. Ae day the foothie carle | sayed | , ‘Noo’s the time tae thra |
| Central - EDN |
nd oot efterwart quhit ilkane | sayed | at the time.” |
| Ulster - SYN |
Jhone | sayed | til thaim: |
| Central - LAL |
ts ti dee,' the hospice nurse | sayed | , 'ye'll hae ti lat him ken th |
| Central - LAL |
d be something for Mam,' Kate | sayed | ti Jean whan she haird o't, ' |
| Central - SEC |
’d stert sweerin. Annie aye | sayed | anely glaikit fowk hid tae sw |
| Central - SEC |
“Ah’v aye | sayed | that.” |
| Central - EDN |
ttin things. Ancestors! If ye | sayed | a thing aften eneuch ye’d s |
| Doric - DOR |
ferox-troot, lik ye | sayed | , the spinner micht dae the tr |
| Central - EDN |
, jist mind, he’s mines. Ah | sayed | first.” |
| Central - EDN |
ology tae Raggle. “Quhan Ah | sayed | the Aald People disappeart - |
| Ulster - SYN |
Lïzbeth | sayed | , |
| Ulster - SYN |
Lïzbeth | sayed | , |
| Orkney - ORK |
"I | sayed | tae see wiss at wir best, no |
| Central - SEC |
deceisioun o the auld. Thai | sayed | the drain seistem suid be reb |
| Central - SEC |
ichchtliein jauss bauns. Thai | sayed | the Ceitie Counsail suid tak |
| Southern - SEA |
05 is, at the samen micht bei | sayed | fur |
| Southern - SEA |
e tale aboot this mowdie, hei | sayed | thit hei hed been |
| Southern - SEA |
oon an cuidna bei mendit, hei | sayed | til sumbodie, “Ay, |
| Southern - SEA |
dna hae his teeth in, an shei | sayed | til |
| Central - LAL |
Like I | sayed | i the last Lallans, gin we’ |
| Central - LAL |
hing’, etc. This – like I | sayed | twa-three Lallanses syne in a |
| Orkney - ORK |
this is warse. "Yin's whit I | sayed | ," spits Astrid, een reflectan |
| Central - EDN |
be fine, Pandit-ji,” Malik | sayed | . “Whatever it is, we will d |
| Ulster - SYN |
s fare fasht, acause sum fowk | sayed | that Jhone tha Baptiser haed |
| Ulster - SYN |
hairt scarred. But tha angel | sayed | , |
| Ulster - SYN |
wur wile feart. But tha angel | sayed | , |
| Ulster - SYN |
wus gye hung'rie. An tha Deil | sayed | tae hïm: |
| Central - EDN |
Bill | sayed | . “Ah appreciate it verra mu |
| Central - EDN |
ervous aboot it, bit, as Bill | sayed | , as faur as the lads kent it |
| Central - EDN |
let oot the catalyst. As Bill | sayed | , hydrogen peroxide wis volati |
| Central - EDN |
let oot the catalyst. As Bill | sayed | , hydrogen peroxide wis volati |
| Central - EDN |
e the Rational Warld,” Bill | sayed | hurriedly. |
| Central - EDN |
“An here,” Bill | sayed | , “is whaur Ah did my Ration |
| Central - EDN |
thematical, o coorse,” Bill | sayed | . “Bit as ye ken, naethin in |
| Central - EDN |
t’s an auld wumman,” Bill | sayed | , “She soons like an auld wu |
| Central - EDN |
“Rubbish dump,” Bill | sayed | . He pyntit oot the windae. |
| Central - EDN |
, na, the earthwarks,” Bill | sayed | , “no the elephants. Onywey, |
| Central - EDN |
being sanctimonious,” Bill | sayed | . “If we ever do manage to m |
| Central - EDN |
“You know,” Bill | sayed | tae Beatrice as they ett, “ |
| Central - EDN |
e quate for a wee, than Guzul | sayed | , “Ah’ve never heard o nae |
| Central - EDN |
tae eat. “Eat it,” Guzul | sayed | , shovin a bowl intae his haun |
| Doric - DOR |
Uncle Tam | sayed | tae redd-up the gear an mak o |
| Ulster - SYN |
ïn hïs wusdom | sayed | , 'A wull sen thaim proafits a |
| Ulster - SYN |
t Jesus toul hïm tae lea, an | sayed | , |
| Ulster - SYN |
, an hannit ït tae thaim, an | sayed | , "Thïs ïs ma bodie [gien fo |
| Central - EDN |
r wi a serious expression, an | sayed | somethin that soondit lik an |
| Central - EDN |
hmm?” She leukit aroon, an | sayed | , as gin the thocht had juist |
| Doric - MNA |
fae Italy no sae lang ago, an | sayed | that it's healthier for bairn |
| Central - EDN |
he Pandit touched her heid an | sayed | he wad come back the morn. |
| Central - SEC |
inneren he shakit his heid an | sayed | , "Weel Geordie, A thocht A ke |
| Central - SEC |
while he scartit his heid an | sayed | , "Ay, Geordie lad, this is no |
| Southern - SEA |
i stappit an leukit it Yid an | sayed | |
| Southern - SEA |
ae Hawick, hei turnt roond an | sayed | til hir, “kum on Aggie lats |
| Central - LAL |
day, he gied thaim a smile an | sayed | at things wis mibbe no sae dr |
| Central - SEC |
e smiled this muckle smile an | sayed | , "Ye shuir, nou?" She waitit |
| Ulster - SYN |
haed gien hïm tha ïnvite an | sayed | : "Whaniver ye gie a dennèr o |
| Central - EDN |
hesitatit for a meenit, than | sayed | the only thing that cam intil |
| Central - LAL |
een it, he wis fell wraith an | sayed | , ‘A ken whit ye’v been up |
| Central - AYR |
day the messenger cam back an | sayed | : "I canna finn onie mair byor |
| Central - EDN |
The auld wumman | sayed | somethin in Uighur, spickin w |
| Ulster - PUL |
ha wudden leg, tha oul wumman | sayed | she wus fur gaun. |
| Ulster - SYN |
g tha fowk cum up tae hïm an | sayed | , "Tell iz thïs, whut richt h |
| Ulster - SYN |
ha crood cumin eftèr hïm an | sayed | , |
| Central - EDN |
oon the wark she wis daein an | sayed | somethin that Beatrice didna |
| Ulster - SYN |
rs o tha Laa kep grummlin an | sayed | , "Thïs man ïs weel ïn wi w |
| Central - EDN |
, he turnt his back on her an | sayed | stievely, “Ah’m no takin |
| Ulster - PUL |
it wi tha breid an watther an | sayed | tha wumman maun stey an rest |
| Central - SEC |
he ruim. The lass cam ower an | sayed | . |
| Ulster - SYN |
us turnt tae hïs follaers an | sayed | , "A'm tellin ye, yis ir tae t |
| Central - SEC |
horss an | sayed | , |
| Ulster - SYN |
t richt weel thair thochts an | sayed | tae tha man wi tha bad han, |
| Central - EDN |
shuk her haun whan he left an | sayed | verra deleeberately, “It wa |
| Central - SEC |
ely no be creditit. It's been | sayed | he won til enlichtenment, an |
| Ulster - PUL |
e. She sut quate awee an then | sayed | , “A can hirple tha best oan |
| Central - EDN |
is a brand. Quate-like, Hsien | sayed | yin wird: “The Chinese.” |
| Central - EDN |
wis staunin ower thaim. Hsien | sayed | naethin. The man seemt tae ga |
| Central - EDN |
spicks some Chinese,” Hsien | sayed | eventually. “Come on.” |
| Central - EDN |
“Keep walkin,” Hsien | sayed | caumly, turnin back the wey t |
| Central - EDN |
ilin. “Noo, first,” Hsien | sayed | , “we hae tae decide quhit |
| Central - EDN |
“Onywey,” Hsien | sayed | , efter a _ while, “thoo’s |
| Ulster - SYN |
aces tae tha grun. An tha men | sayed | , "Whut for ir yis seekin tha |
| Central - LAL |
It’s aften | sayed | at Scots is a langage, no jui |
| Ulster - PUL |
betther nor a cruik”. John | sayed | aye an Grace tuk tha wumman b |
| Ulster - PUL |
wudden leg tha morn,” John | sayed | . “She’ll be fit tae lee u |
| Ulster - PUL |
gled tae see aa that wus bein | sayed | an daen. Then yin day A |
| Central - EDN |
spick tae thee,” Derriakin | sayed | , “aboot Raggle.” |
| Central - SEC |
Hivin | sayed | that, a strick phonetic or ev |
| Central - EDN |
s a message for you,” yin | sayed | . She teuk a sari oot a paper |
| Ulster - SYN |
hïm an kïsst hïm. Tha sinn | sayed | tae hïm, 'A hae sïnned agin |
| Central - LAL |
il servan cryed Robert Gordon | sayed | "The White Paper on Scotland' |
| Ulster - SYN |
Simon | sayed | , |
| Southern - SEA |
e Craik Hope, an whan Gledson | sayed | at hei hedna, Matt’s |
| Southern - SEA |
n efter ae bittie, Mrs.Wulson | sayed | oot lood tae aabodie, “Oh! |
| Central - SEC |
"throu") is a soond that, tho | sayed | in different weys in differen |
| Central - EDN |
ar thing yince a wick. Chu-Ko | sayed | it brak up the wick for him a |
| Central - SEC |
by" for "by", juist as they'r | sayed | . |
| Central - LAL |
e seikness, for tho she ne'er | sayed | it outricht, it wis weel seen |
| Central - EDN |
“Ah heard that,” Iskander | sayed | saftly. |
| Central - EDN |
“Sorry,” Iskander | sayed | , “bit honestly, quhit for d |
| Central - EDN |
hit he seems,” the engineer | sayed | . “Ye’ll fin oot. An be th |
| Central - LAL |
repone ti aathing her faither | sayed | an did, her mither wis mootin |
| Central - LAL |
ther wisna in, but her mither | sayed | yon wis guid so, maugre Kate' |
| Ulster - SYN |
r dumfoonèrt, an hïs mither | sayed | , |
| Central - EDN |
“Aa richt,” the fermer | sayed | efter a lang pause. “Ah can |
| Ulster - GUL |
Commonities Meenester | sayed | |
| Central - SEC |
ower, scarce onieb’dy ivver | sayed | the wird Churchill athoot pit |
| Central - LAL |
ir ain inpits. Sae tak whit's | sayed | nou wi as muckle saut as wyce |
| Central - LAL |
As | sayed | , tho there braid heiders gien |
| Southern - SEA |
hei hes | sayed | plentie.” Ma faither aye fe |
| Central - SEC |
things at wes | sayed | bi the ither gentilman at A d |
| Southern - SEA |
naethin mae wis | sayed | , oo feenisht oor tei an gat b |
| Southern - SEA |
fyre.” Geordie wis | sayed | tae bei guid it catchin moles |
| Central - EDN |
y ett hungrily. No muckle wis | sayed | while they ett, excep that Hs |
| Central - LAL |
Naething mair wis | sayed | efter Kate's veisit wi her mi |
| Doric - MNA |
lowe. An fin he brunt (it wis | sayed | ) his stoor raise up – an il |
| Central - LAL |
ell hyd yet tae catch. It wis | sayed | thit even Auld Donald himsel |
| Central - LAL |
ess squerr. Oor cast an leuks | sayed | it aw. The fower new, wee wid |
| Central - EDN |
ey didna. Bit still, the less | sayed | the better aboot the tiny iso |
| Central - EDN |
yfe an aw its weys. The Mouss | sayed | naethin, bot loutit an onhank |
| Ulster - SYN |
An Jesus | sayed | tae tha crood o fowk, "Whaniv |
| Ulster - SYN |
ehin an follaed ye!" An Jesus | sayed | tae thaim, "A'm tellin yis, o |
| Ulster - SYN |
tha Jews?" An Jesus | sayed | bak tae hïm: "You hae sayed |
| Ulster - SYN |
ither on tha left. [An Jesus | sayed | , "Faither, forgie thaim, for |
| Ulster - SYN |
Then Jesus | sayed | , "For whut like ïs tha Kïng |
| Ulster - SYN |
s gien ïn bi fowk. But Jesus | sayed | , "Tha day wull cum whan aa th |
| Ulster - SYN |
a kïss o greetin. But Jesus | sayed | tae hïm: "Judas, wud ye beth |
| Central - EDN |
sweir it, bit noo that he’s | sayed | na, it wis a black merk agin |
| NONE - NUL |
ks (3 pairts tha hunnèr) 'at | sayed | the' haed a kine o skeel wi t |
| Central - LAL |
ever' tae 'normally'. Fowk at | sayed | they 'normally' or 'often' ui |
| Central - SEC |
desdale bi the Rid Douglas at | sayed | it |
| Ulster - PUL |
r peace new-made wi him ’at | sayed | |
| Southern - SEA |
A’ve herd eet | sayed | thit hei wud perk his Rolls i |
| Southern - SEA |
kle fur thum. A’ve herd eet | sayed | at thar wurnae ae dale o grat |
| Central - LAL |
, ye ken thit A um.” Jennet | sayed | fae the watter. |
| Central - EDN |
rest surroondit Bill. Nusiret | sayed | menacingly, in perfeck Chines |
| Central - EDN |
Ower the yett, it | sayed | in Hindi ‘Guru Dr Bhatnagar |
| Central - EDN |
iventeen, wha glanced up, bit | sayed | naethin. “We maistly spick |
| Southern - SEA |
d ae wheen month sin, whar it | sayed | at bairns cognitive skills wu |
| Central - EDN |
at, insteid o ‘ashram’ it | sayed | ‘mind gym’. That ayweys m |
| Southern - SEA |
-yaird, Yid, aw on ae suddent | sayed | til ma faither, “Thar’s a |
| Central - LAL | @raiphsays Ah jist | sayed | that tae. Nights ur fair draw |
| Central - LAL |
d on a meenit. Hae A no juist | sayed | that Mid-Ulster Inglish, like |
| Southern - SEA |
icht eneuch, kis hei wuid hev | sayed | plenty, areddies.” |
| Ulster - PUL |
Tha aul craw | sayed | naethin mair an hirpled awa s |
| Central - SWE |
ren. Compairin it wi? Naebody | sayed | . Maybe Hamlet? But, it wiz fu |
| Central - EDN |
They | sayed | nae mair aboot it than. Someb |
| Central - EDN |
jaur o hen’s gizzerns (they | sayed | - Bill didna pree thaim). He |
| Ulster - EUL |
Gan' up, they | sayed | tae me. |
| Central - EDN |
gaed back tae Europa, an they | sayed | that Beatrice had went back w |
| Central - EDN |
think aboot it, bit than they | sayed | na, the Uighurs needit him as |
| Central - EDN |
him awa. “Come on,” they | sayed | , “whaever she belangs til w |
| Central - EDN |
me o thaim micht be,” Derry | sayed | . “Bit, ye ken, Raggle, they |
| Central - EDN |
k Dug-people tae me,” Derry | sayed | . She huffed. “Thoo winna ca |
| Central - SEC |
‘Nivver ye mynd, Stir,’ | sayed | the gaird. ‘It wesna hauf o |
| Central - SEC |
“Na!” | sayed | John. “A cam afoir a juidge |
| Central - EDN |
“Up haud!” | sayed | ane eildit mappie at the slap |
| Central - EDN |
“Ay, Mowdie!” | sayed | the Wattir Mouss. |
| Doric - DOR |
back!” | sayed | Uncle Tam joco-lik. |
| Central - EDN |
“Haud yer horssis, than!” | sayed | the Mouss. He hankit the snek |
| Ulster - PUL |
his tree cud be a thoosan!” | sayed | Dan, aa bizz. |
| Doric - DOR |
“Best naw faw aff thin!” | sayed | Trev. |
| Doric - DOR |
lip, nor ye micht faw in!” | sayed | Uncle |
| Doric - DOR |
ye’r leg? It leuks sair!” | sayed | Uncle Tam. |
| Doric - DOR |
hay’r braw leukin burds!” | sayed | Trev. |
| Central - EDN |
“Ay, Mouss!” | sayed | the Mowdiewort. |
| Central - SEC |
ren, shae’l be frichtent!” | sayed | Frizzel an thai |
| Central - EDN |
s hes bene a wunnerfu day!” | sayed | he, as the Mouss shivvit aff |
| Central - EDN |
her granfaither’s w.o.,” | sayed | Rongye. “An she’ll be bac |
| Central - EDN |
m gratefu tae thaim an aa,” | sayed | Beatrice. |
| Central - EDN |
“Ah’ve nae idea,” | sayed | Beatrice, honestly. “He say |
| Central - EDN |
“Na,” | sayed | Rongye firmly. “Absolutely |
| Central - EDN |
“Na,” | sayed | Bill. “Ah’m ...” He hes |
| Central - EDN |
“Na,” | sayed | the auld wumman sadly. “Aal |
| Central - EDN |
t’s juist the Wuld Widd,” | sayed | the Mouss cuttie-lik. “We d |
| Central - SEC |
at onie bluid be skailed,” | sayed | Mirren. |
| Central - EDN |
“Welfare is concerned,” | sayed | Mrs Bose. “We sympathise wi |
| Central - EDN |
“They maintain they did,” | sayed | Bill. “You just have to go |
| Central - EDN |
“Thoo’s gid,” | sayed | Bill appreciatively. “Aa ri |
| Ulster - PUL |
in tha rïngs in tha wuid,” | sayed | John, “but we’re no fur t |
| Central - LAL |
Hail tae ye, Black Laird,” | sayed | Laren Bhain. |
| Central - EDN |
“Good lord,” | sayed | his son, “are you telling m |
| Central - EDN |
“Gud,” | sayed | Derriakin. |
| Ulster - PUL |
aethin up agin tha wundae,” | sayed | Grace, gaun fur tae keek oot. |
| Central - EDN |
“Beatrice,” | sayed | Kamile quate-like. “He sudn |
| Central - LAL |
“Weel met, White Prince,” | sayed | Auld Donald, fyr he kent the |
| Central - EDN |
t thir chiels back inside,” | sayed | Iqbal. The spokesman for the |
| Central - EDN |
“Wrap that roon thee,” | sayed | the auld lady. “Efter a fir |
| Central - EDN |
“You see,” | sayed | the young man, “the thing t |
| Central - EDN |
“Hae a shottie,” | sayed | Raggle. He haundit her a widd |
| Central - EDN |
“Raggle,” | sayed | Hsien, “gin it’s no thee, |
| Central - EDN |
“Ah hae a hame,” | sayed | Beatrice. “Ah hae a flat th |
| Central - EDN |
idna luik that wey tae me,” | sayed | the aulder wumman. |
| Central - SEC |
“Deirie me,” | sayed | Napier,”thon’s horrid kit |
| Central - EDN |
“If ye’ll excuse me,” | sayed | Beatrice, “Ah ken naethin a |
| Central - EDN |
“Just watch me,” | sayed | Raggle, through his teeth. |
| Central - EDN |
Sae thoo keeps tellin me,” | sayed | Iskander. |
| Central - EDN |
Sae thoo keeps tellin me,” | sayed | Iskander. |
| Central - EDN |
“Ye’re walcome,” | sayed | Bill, risin quickly til his f |
| Central - EDN |
“Leuk at me,” | sayed | Bill. “Ah’m no a Tibetan. |
| Doric - DOR |
thay bide thegaither fine,” | sayed | Uncle Tam. |
| Central - EDN |
“Hard to imagine,” | sayed | Bill, “but I'll take your w |
| Central - EDN |
’s sicna lang time syne,” | sayed | Guzul dreamily, “an ne’er |
| Central - SEC |
rss at wes telt lang syne,” | sayed | John. “A’l sei |
| Central - EDN |
the rubbish out anywhere,” | sayed | Bill, “but then we noticed |
| Central - EDN |
itif.” “Wait a minute,” | sayed | Bill, “what have you got th |
| Central - LAL |
Tis why A love her true,” | sayed | Laren Bhain. |
| Central - EDN |
“We have to be decisive,” | sayed | the younger man. “The autho |
| Ulster - PUL |
“Aye,” | sayed | John. “There’s nae mair n |
| Central - EDN |
“As Ah staun afore ye,” | sayed | Bill. “An that,” he addit |
| Central - EDN |
“So, Rongye,” | sayed | Mrs Bose, whan Rongye had exp |
| Central - EDN |
He doesn’t know Rongye,” | sayed | the younger man. “It was us |
| Doric - DOR |
n tak aw yon pieces wi ye,” | sayed | Trev, |
| Central - EDN |
l, A maunna be sair on ye,” | sayed | the Mouss wi tholerance. “Y |
| Doric - DOR |
the pund an a hauf,” | sayed | Uncle Tam. |
| Central - EDN |
Il speak to Guangwu Bang,” | sayed | the Pandit. “He’s the hea |
| Central - EDN |
process is just starting,” | sayed | the Pandit. “I’ve already |
| Central - EDN |
“Ah,” | sayed | the walfare officer. “Illeg |
| Central - EDN |
That’s a bittie heich,” | sayed | Iskander. |
| Central - EDN |
That’s a bittie heich,” | sayed | Iskander. |
| Central - EDN |
cam in sicht, than, “Oh,” | sayed | Rongye suddenly, “I’ve le |
| Central - EDN |
“Dinnae fash,” | sayed | Hsien. “Ah’ll lea the bon |
| Central - EDN |
“Dinnae fash,” | sayed | Hsien. “Ah’ll lea the bon |
| Central - EDN |
“Bish-bosh,” | sayed | the Pandit, “he is coming t |
| Doric - DOR |
spats, it’s a rare fush,” | sayed | Trev. |
| Central - EDN |
“Baith,” | sayed | Bill. |
| Central - EDN |
“Na, nae mammoth,” | sayed | Bill. “No on oor island.” |
| Central - EDN |
ase, after you, Pandit-ji,” | sayed | the younger man, the Indian y |
| Central - EDN |
“Pandit-ji,” | sayed | the Tibetan, “you’re know |
| Central - EDN |
ight connections, Bapu-ji,” | sayed | the Tibetan. “You are conne |
| Central - EDN |
et be Guzul. “Ging back,” | sayed | Guzul, wavin her erms, “tho |
| Doric - DOR |
ower anaw, an hae a deek,” | sayed | Trev. |
| Central - EDN |
ake, please, a soft drink,” | sayed | the Tibetan, sittin doon. “ |
| Central - EDN |
“Look,” | sayed | Beatrice, “it would most li |
| Central - EDN |
“?’m not ok,” | sayed | Bill frankly. “How are we g |
| Ulster - PUL |
“Aye but leuk,” | sayed | Dan, “thur’s mair nor a h |
| Central - EDN |
“Leuk,” | sayed | Bill. “Ah need tae get tae |
| Central - EDN |
“Leuk,” | sayed | Beatrice. “Ah’ve brocht y |
| Central - EDN |
“Leuk,” | sayed | Hsien, “that’s aa verra w |
| Central - EDN |
y nae attention tae Iqbal,” | sayed | Guzul, seein whit reid—face |
| Central - EDN |
“Rongye is an illegal,” | sayed | the Tibetan. “We know that. |
| Central - SEC |
t it the ither wey masell,” | sayed | Andra whan thai wes feinist, |
| Central - EDN |
“Well,” | sayed | Bill tae hissel, “excuse me |
| Central - EDN |
“Well,” | sayed | Bill, “he made a graphic ge |
| Central - EDN |
“Well,” | sayed | Bill tae hissel, “excuse me |
| Central - EDN |
“Ah weill,” | sayed | Raggle eventually, drappin he |
| Central - EDN |
“Weill,” | sayed | Hsien. “Ah wad like the twa |
| Central - EDN |
“Weill,” | sayed | the first, “he cud haurdly |
| Central - EDN |
“Weill,” | sayed | _ Derriakin, is there lamaser |
| Central - SEC |
“Juist lay verra still,” | sayed | a voss in hiz lug, “whyle w |
| Central - EDN |
d Widd cams the Wyde Warl,” | sayed | the Mouss. “An that is sumt |
| Central - EDN |
d hae tae spick tae Guzul,” | sayed | Derriakin. “Bit sho didna s |
| Central - EDN |
disna maitter whit Ah am,” | sayed | Iqbal, drappin the pretence. |
| Central - EDN |
disna maitter whit Ah am,” | sayed | Iqbal, drappin the pretence. |
| Central - EDN |
“William,” | sayed | Nusiret, “if ye’re born a |
| Central - EDN |
Onybody can drive thaim,” | sayed | Bill, leukin whaur Hsien wis |
| Central - EDN |
sud tane Derriakin wi him,” | sayed | Kamile, wha seemt unsurprised |
| Central - EDN |
ef. “Lat me tak yer erm,” | sayed | Hsien. “Ah really |
| Central - EDN |
a tall bulwan. “Yum yum,” | sayed | Derriakin. She made gestures |
| Central - EDN |
“O coorse Ah unnerstaan,” | sayed | Iskander. |
| Central - EDN |
“Ay, fine Ah can,” | sayed | her mother. “Thirty wad be |
| Central - EDN |
“Ragoran,” | sayed | Hsien solemnly. “Ah didna t |
| Central - EDN |
Ah believe thee, Tibetan,” | sayed | the man, wha clearly didna. |
| Central - LAL |
tae fook forred tae then,” | sayed | Auld Donald, kennin fu well t |
| Central - EDN |
“Ah dinna ken,” | sayed | Guzul, “tryin tae impress t |
| Central - EDN |
“Ah ken,” | sayed | Rongye. Tashi had the ilk all |
| Doric - DOR |
are’s nae banes brukken,” | sayed | Uncle Tam. |
| Central - SEC |
n be oneste wi ye, Mirren,” | sayed | Frizzel, “the suiner shae |
| Central - EDN |
t he sudna went oot again,” | sayed | the ither lad. “Or at least |
| Central - EDN |
- ? Ay, o coorse, Captain,” | sayed | Beatrice. |
| Doric - DOR |
tak ocht ye’r no needin,” | sayed | Uncle Tam. |
| Central - EDN |
“Ma frein,” | sayed | Bill, “Ah’ve ne’er seen |
| Central - EDN |
“William is taislin,” | sayed | Nusiret. “Bit we did get a |
| Central - EDN |
“Ah'm stervin,” | sayed | Bai-Yun. |
| Central - EDN |
“Ah’m stervin,” | sayed | Bai-Yun. |
| Central - SEC |
drave a machine lik thon,” | sayed | John. |
| Doric - DOR |
Yon was a awfie clim doon,” | sayed | Trev. |
| Doric - DOR |
g on till A’m farder on,” | sayed | Trev. |
| Central - EDN |
“Nilyungun,” | sayed | Bill, an waitit tae see if th |
| Central - SEC |
onaffectiounat opeinioun,” | sayed | Mirren, |
| Central - EDN |
“Sit down, sit down,” | sayed | Malik. “I'll bring everythi |
| Central - EDN |
“No-o-o,” | sayed | Bill, “l suspect what the W |
| Central - EDN |
Ah dinna see whit wey no,” | sayed | the saicont. “He’s an eng |
| Central - EDN |
“No,” | sayed | the wumman. “Are you Rongye |
| Central - EDN |
“Weill, sleep noo,” | sayed | Guzul. “We got awa wi’t t |
| Doric - DOR |
in thay’r brakefast noo,” | sayed | Uncle |
| Central - EDN |
eople in a corner. “Noo,” | sayed | Derriakin, “daena thoo luik |
| Doric - DOR |
up,” | sayed | Uncle Tam. |
| Central - EDN |
“Just gie him a sup,” | sayed | Guzul. “There eneuch there |
| Central - EDN |
“In the voar,” | sayed | Kamile, “quhan the thaw com |
| Central - EDN |
aw verra weill ti blether,” | sayed | the Mowdiewort, a bit towtie- |
| Central - EDN |
“Naither,” | sayed | Nusiret in the ilk saicont. I |
| Central - EDN |
s a bloody cool customer,” | sayed | Bill. He leukit at Beatrice. |
| Central - LAL |
k the spell she wis unner,” | sayed | Laren Bhain. |
| Central - LAL |
e music fae a Sidhe piper,” | sayed | Laren Bhain. |
| Central - EDN |
talk about it again later,” | sayed | the young man, sootherin her. |
| Central - EDN |
“Hooanever,” | sayed | Hsien, “gin thoo’s only e |
| Central - EDN |
He forgot tae faal ower,” | sayed | the man neist tae him, a Uigh |
| Central - SEC |
ficiand plece o haud heir,” | sayed | hiz sister an aff-tuik hir ca |
| Central - SEC |
wer the brig ti Aiberdour,” | sayed | the twenes. |
| Central - EDN |
“Awa wi ye, lads,” | sayed | thair father. He waved tae Bi |
| Central - EDN |
“Lads, lads,” | sayed | Beatrice. “Ah’ll manage m |
| Central - EDN |
“We have sources,” | sayed | the younger man. “A very qu |
| Central - EDN |
ybody alive to tell tales,” | sayed | Beatrice. “Il hope I never |
| Central - EDN |
A beseik yeir forgienes,” | sayed | the Mowdiewort, reddin hissel |
| Doric - DOR |
an fanckles in the heuks,” | sayed | Trev. |
| Central - EDN |
very clever, these devils,” | sayed | the Tibetan. “They’re hav |
| Central - EDN |
ot an amputee on me haans,” | sayed | Iqbal. |
| Central - EDN |
ready to answer questions,” | sayed | the Tibetan. “Do you think |
| Central - EDN |
ntains is fu o briganders,” | sayed | the ither, than immediately s |
| Central - EDN |
Ah canna read characters,” | sayed | Bill. “We yaise pinyin ... |
| Central - SEC |
Ye ar sair pingilt, lass,” | sayed | Grannie Roddenberrie. “Ye w |
| Central - EDN |
“Deifness,” | sayed | Raggle. |
| Central - EDN |
t some of the instruments,” | sayed | Bill cuttitly. “We’re not |
| Central - EDN |
“’m taking the bus,” | sayed | Mrs Bose firmly. |
| Central - EDN |
“Life’s dangerous,” | sayed | Derry. “Ah suppose you do w |
| Central - EDN |
“Vil risk that,” | sayed | Rongye. |
| Central - EDN |
“There twa feet,” | sayed | Hsien, teasin him. |
| Central - LAL |
w they speak o ye, Jennet,” | sayed | Laren Bhain. “They speak o |
| Doric - DOR |
t big eneuch for yin heft,” | sayed | |
| Central - EDN |
“Aa richt,” | sayed | Iqbal. |
| Central - EDN |
“Aa richt,” | sayed | Iqbal. |
| Central - EDN |
“Aa richt,” | sayed | baith boys eidently. |
| Central - EDN |
“Aa richt,” | sayed | baith boys eidently. |
| Central - EDN |
“Aa richt,” | sayed | Hsien. He swept Bill aff tae |
| Central - EDN |
“Aal richt, aal richt,” | sayed | Iskander, pullin awa fae him |
| Central - EDN |
“Aal richt,” | sayed | Kamile. “Luik, there no muc |
| Central - EDN |
“Aal richt,” | sayed | Bill, “bit honest, Ah just |
| Central - EDN |
“That’s richt,” | sayed | Iqbal. “Clapped oot yins oo |
| Central - EDN |
“Absolutely richt,” | sayed | Bill. “Bit Ah only did a fi |
| Central - EDN |
“Richt,” | sayed | Bill. “Richt. Be back as su |
| Central - EDN |
“Richt,” | sayed | Bill. “Richt. Be back as su |
| Central - EDN |
“Richt,” | sayed | Wu-Yun, “ye’re gaun tae s |
| Doric - DOR |
emonade, ma mooths percht,” | sayed | Uncle Tam. |
| Central - EDN |
of the dust and the light,” | sayed | Bill, “or more likely the w |
| Central - EDN |
p it fae freezin. “Mait,” | sayed | Derriakin, pyntin tae the fis |
| Central - EDN |
“Na, wait,” | sayed | Bill. “That means keepin ye |
| Central - EDN |
“Na, wait,” | sayed | Bill. “That means keepin ye |
| Central - EDN |
“Wait,” | sayed | Bill. “If you don’t mind, |
| Central - EDN |
drinks. “Revered Pandit,” | sayed | the younger man, “I don’t |
| Central - EDN |
wi’t an on it an in it,” | sayed | the Mouss. “It’s brither |
| Central - EDN |
l, dinna get ower excitit,” | sayed | the engineer. “It'll only b |
| Central - SEC |
e excaise me fur a mament,” | sayed | the interrogatar, an gaed but |
| Central - EDN |
“It’s a compliment,” | sayed | his neibour. “Maistly they |
| Doric - DOR |
’r furst ‘ferox troot,” | sayed | Uncle Tam wi a smirk on heez |
| Doric - DOR |
aein a bittie pechin anaw,” | sayed | Trev. |
| Ulster - PUL |
“Och naw,” | sayed | John, “but, mine ye, it’s |
| Central - EDN |
“Now,” | sayed | Mrs Bose whan Rongye wis awa, |
| Central - EDN |
“Ay-y-y,” | sayed | the engineer, slawly. “Ther |
| Doric - DOR |
tey leukin it gaits awday,” | sayed | Uncle |
| Central - EDN |
bandont clachan at Kalpay,” | sayed | Kamile. “We'll rendezvous t |
| Central - EDN |
“Ay,” | sayed | the man. “That’s exackly |
| Central - EDN |
“Ay,” | sayed | Beatrice, “Ah spick Chinese |
| Central - EDN |
“Ay,” | sayed | Beatrice, uneasy-like, “som |
| Central - EDN |
“Ay,” | sayed | Tad, “gin thoo’s that bot |
| Central - EDN |
“Ay,” | sayed | Guzul, in Chinese e’en waur |
| Central - EDN |
“Ay,” | sayed | the ither. “Ah wis born in |
| Central - EDN |
“Ay,” | sayed | Hsien stievely. |
| Central - EDN |
e hae tae be kiddin, lady,” | sayed | yin o the boys. “The neares |
| Central - EDN |
“Onywey,” | sayed | Wu-Yun, “first ye’d need |
| Central - EDN |
“Ah can see quhy,” | sayed | Bill. |
| Central - EDN |
“Aye, gledly,” | sayed | Bill. There wis nae question |
| Central - EDN |
re the head of the family,” | sayed | the Tibetan firmly. “They w |
| Central - EDN |
“Exactly,” | sayed | Bill. “Everybody told him t |
| Central - EDN |
ofessor’s house shortly,” | sayed | the w.o. as they partit. “T |
| Central - EDN |
'll probably be necessary,” | sayed | the Tibetan. |
| Central - EDN |
“Ah’m sorry,” | sayed | Beatrice, “ye’re the only |
| Central - EDN |
“I’m sorry,” | sayed | the man, “but there’s a s |
| Central - EDN |
“Don’t worry,” | sayed | the young man, “it will wor |
| Central - EDN |
it us tae Nilyungun, easy,” | sayed | Bill. Wi Beatrice an Hsien, h |
| Central - SEC |
ed, ‘The Blak Knicht’,” | sayed | |
| Central - LAL |
th at its’ widest reach.” | Sayed | Laren Bhain. |
| Doric - DOR |
aigle on holiday in Mull.” | sayed | Trev. |
| Central - LAL |
Oor kinds baith dae that.” | sayed | Auld Donald, rubbin his horns |
| Central - SEC |
mene a rale stame ingine?” | sayed | Inglis. |
| Central - SEC |
ae ye ar awauk nou, ar ye?” | sayed | the Deil. “Mibbies ye’l c |
| Central - LAL |
“Aye an so?” | sayed | Jennet. |
| Central - LAL |
“Aye an so?” | sayed | Jennet. |
| Doric - DOR |
“Oo micht see mair?” | sayed | Trev in howp. |
| Central - EDN |
hon thievin stouthreivers?” | sayed | anither. Their langage wis au |
| Doric - DOR |
ir for it tae be in Scots?” | sayed | Trev. |
| Central - EDN |
“Whit?” | sayed | Hsien. “Ah wis haunlin him |
| Central - EDN |
a innerlie pepill owre-by?” | sayed | the Mowdiewort a whein nervis |
| Central - EDN |
? It’s the anerlie thing” | sayed | the Wattir Mouss solempniousl |