| NONE - NUL |
tlan gaes baak tae afore the' | taaked | Inglish in ether airt. Throch |
| Ulster - GUL |
hanivver A wus jist a wean, A | taaked | leck a wean, A unnèrstuid le |
| Ulster - PUL |
e went on tae say that we had | taaked | fur near twa oors an that we |
| NONE - NUL |
ilk'ane an alang wi tha leid | taaked | wi tha maist feck o resydentà |
| NONE - NUL |
conflicts maun bae | taaked | aboot wi' ivry applicant bae |
| Ulster - GUL |
But thon flooers we hae | taaked | aboot, |
| Ulster - PUL |
ers o tha fowk in tha Village | taaked | lake that, includin ma ain ma |
| Ulster - GUL |
e quit lang ago. Tracey Smale | taaked | me intae stairtin this buik a |
| NONE - NUL |
tae heft in Ulstèr thon time | taaked | a kine o a Scotch steid o Ing |
| Ulster - PUL |
reat crack at tha meetins. We | taaked | aboot tha wie we haed differe |
| Ulster - PUL |
achers didnae like tha wie we | taaked | , they said it wus bad English |
| NONE - NUL |
a sindèrie tongues o Inglish | taaked | in Ulstèr. |
| NONE - NUL |
a modrèn Euraip leid, baith | taaked | an scrievit. |
| Ulster - GUL |
ut if we aa jaist sut doon an | taaked | ? |
| NONE - NUL |
takkin in patents fur pittin | taaked | an scrievit ownin in tha Ulst |
| NONE - NUL |
ft Ulstèr-Scotch whan it wus | taaked | ; less fowk |