Doric - DOR | spickin | , "there the Keing's Messenger | 2021 | |
Doric - DOR | geen lowse again file she wes | spickin | , an a suddent blowder o wunn | 2021 |
Doric - DOR | an ettlin tae rise as he weg | Spickin | . | 2021 |
Doric - DOR | her a pair o wyres as she wes | spickin | . | 2021 |
Doric - DOR | rsel "Weel, there nae eese in | spickin | ." The vyces didna Jyne in iss | 2021 |
Doric - DOR | (lattin on at the kittlin wes | spickin | .) "Her leefie gaed intil your | 2021 |
Central - EDN | lt on for a lang while athoot | spickin | . Than the lad speirt in hesit | 2011 |
Central - EDN | e Beatrice. “Or is that ego | spickin | ?” | 2011 |
Central - EDN | see if they kent whit he wis | spickin | aboot. | 2011 |
Central - EDN | . This wis his Captain he wis | spickin | aboot. “Iskander, for heive | 2011 |
Central - EDN | . This wis his Captain he wis | spickin | aboot. “Iskander, for heive | 2011 |
Central - EDN | tervene. “Jist quha is thoo | spickin | aboot?” | 2011 |
Central - EDN | ot it. Neist mornin they were | spickin | aboot arrangements for a fune | 2011 |
Central - EDN | ice, bit she kent that he wis | spickin | aboot her, an she didna like | 2011 |
Central - EDN | n haun. Had he thocht she wis | spickin | aboot him? Maybes she had bee | 2011 |
Central - EDN | “We were | spickin | aboot mammoth hunts,” he mi | 2011 |
Central - EDN | her heid, bamboozlet. He wis | spickin | aboot prehistory, an it wis a | 2011 |
Central - EDN | hegither fae the snell cauld, | spickin | aboot thair plicht, an tryin | 2011 |
Central - EDN | eople at a bonfire, they were | spickin | aboot wha wis gaun in the bac | 2011 |
Doric - DOR | " | Spickin | about poetry, ye ken," said H | 2021 |
Doric - DOR | "Weel, there nae eese you | spickin | about waakenin him up," said | 2021 |
Doric - DOR | ee minties. F'an he yokit tae | spickin | again, it wes in a howe an gr | 2021 |
Central - EDN | spickin | alood like a wee thing. Ay, h | 2011 | |
Central - EDN | mairched past thaim wi’oot | spickin | an flung her pack intae the b | 2011 |
Central - EDN | ye cam tae us oot o the blue, | spickin | Chinese. An aamaist the first | 2011 |
Central - EDN | de it clear whedder Hsien wis | spickin | fack or reportin an ancestral | 2011 |
Central - EDN | trice? She admittit she wisna | spickin | fae first-haun experience. We | 2011 |
Doric - DOR | rin latchie-like at Alice, an | spickin | in a howe boss vyce at sounit | 2021 |
Doric - DOR | ke scunce tae the aal eat, an | spickin | in as crabbit a vyce as she c | 2021 |
Central - EDN | actice. Ay, gin they’d been | spickin | in the Auld Langage, the grem | 2011 |
Doric - DOR | "Nou ye're | spickin | like a wyce-like bairnie!" sa | 2021 |
Central - EDN | oo they chynged fae fowk - a | spickin | mou - intae dugs - a dug’ | 2011 |
Central - EDN | oo they chynged fae fowk - a | spickin | mou - intae dugs - a dug’ | 2011 |
Central - EDN | Spickin | mou’s. “Dis thoo wint thi | 2011 | |
Central - EDN | Spickin | mou’s. “Dis thoo wint thi | 2011 | |
Central - LAL | nae | spickin | pairt.) | 2011 |
Central - LAL | isin at the maist o the Scots- | spickin | population is in the Wast o S | 2000 |
Central - EDN | hat Guzul had come in, an wis | spickin | saftly tae yin o the Auld Wee | 2011 |
Central - LAL | mair code-switchin - whiles | spickin | Scots, whiles spickin Inglis | 2002 |
Central - LAL | he claim at we are, efter aw, | spickin | Scots raither nor Inglis. | 2003 |
Central - EDN | he sayed. “Quhan thoo is | spickin | tae aal thae fowk quha comes | 2011 |
Central - EDN | immediately saw Hsien. He wis | spickin | tae Kamile, than he caumly tu | 2011 |
Central - EDN | eins noo. Ah thocht ye werena | spickin | tae me, ye ill-trickit wee ge | 2011 |
Central - SEC | Ye glanced ahent ye. “You | spickin | tae me?” | 2004 |
Central - EDN | s. “Foo dis thoo ken Ah’m | spickin | tae thee richt noo, Bill?” | 2011 |
Central - EDN | s. “Foo dis thoo ken Ah’m | spickin | tae thee richt noo, Bill?” | 2011 |
Central - EDN | his pallet wearier nor usual. | Spickin | tae the twin boys aboot the r | 2011 |
Central - EDN | ayed, yaisin an antique wey o | spickin | that implied deference. He wi | 2011 |
Central - EDN | caaed the leid his crood wis | spickin | the Auld Langage. The Chinese | 2011 |
Central - LAL | Jean: Whit's the eese o me | spickin | then? | 2011 |
Doric - DOR | ily, "fan there onybody wirth | spickin | til." | 2021 |
Central - EDN | the first time that she wasna | spickin | til anither wumman. Wi a fina | 2011 |
Central - EDN | tried for tae murder her for | spickin | til a young lad. Bit the brit | 2011 |
Central - EDN | eneuch.” An the man he wis | spickin | til bared his teeth at him an | 2011 |
Central - EDN | as gin it wis some ither body | spickin | til her, a thocht formt in he | 2011 |
Central - EDN | tae wark, she cud hear Guzul | spickin | til Iqbal, bit she cudna mak | 2011 |
Doric - DOR | Billie: ( | Spickin | wi an Indian accent) Good eve | 2015 |
Central - EDN | man sayed somethin in Uighur, | spickin | wi deeficulty. He’d better | 2011 |