| Doric - MNA |
dainner. Aifter hauf an oor a | theis | , we weis baith exastet an kin | 2006 |
| Doric - MNA |
w thi chaynge's, cus yea loss | theis | aul furrent tyme's eit aye ly | 2006 |
| Doric - MNA |
onders" meens upguttet feish. | Theis | boatie wis named aifter ma tw | 2006 |
| Doric - MNA |
feel thi hiv tae gin throo aa | theis | cairryon tae feel better, Jis | 2006 |
| Doric - MNA |
tuck en a dressed craib entae | theis | cuntraptien an eit jist gid, | 2006 |
| Doric - MNA |
inten either. Shi roart oot, " | Theis | eis gonnae coast yea fifteen | 2006 |
| Doric - MNA |
aw thi tyme beein watched be | theis | lad's on thi peer. Aye geis o | 2006 |
| Doric - MNA |
r. Aw eit we cood see weis aw | theis | moulten leed fleein throo thi | 2006 |
| Doric - MNA |
an loup aff o thi Charm ontac | theis | peer, an rein richt up thi dy | 2006 |
| Doric - MNA |
ae laggit, so eis resulted en | theis | room beein birsulen hait, an | 2006 |
| Doric - MNA |
ippet up thi claosie, fyle aw | theis | tyme, aye hid stoppet fit aye | 2006 |
| Doric - MNA |
eichty powin a ticket, an be | theis | tyme abudee weis stairen at e | 2006 |
| Doric - MNA |
it Jim turn't roon ina, an aw | theis | tyme Jim nivver looket wer wu | 2006 |