Doric - MNA | caad | him Waggitie, fur his dock wa | |
Ulster - EUL | Caad | sins tae mairch an dee fur ha | |
Shetland - SHD | ing line wi dis peerie "fish" | caad | "Guddicks" fae da sand using |
Ulster - SYN | "Dominie, dominie!" the' | caad | oot, "we'll be droont!" |
Ulster - SYN | wus that skelpt ye?" An the' | caad | hïm iverie name unnèr tha s |
Ulster - SYN | s stannin a wyes aff, an the' | caad | oot tae hïm: "Jesus, Maistè |
Ulster - PUL | trunnel thaim alang whut the' | caad | tha Wabster's Pad at tha bott |
Doric - MNA | hame o the wee-est Plong ava, | caad | Plinky. He’s roon an fat wi |
Ulster - SYN | tha Feast o Bairmless Breid, | caad | tha Passowre, wus nearhan. An |
Doric - MNA | he groomin o at his last fee, | caad | Dick, fa'd sired 5,000 foals |
Ulster - SYN | umman, echtie-fower yeir oul, | caad | Anna, that wus a proafitess. |
Ulster - SYN | n tha mooth. An yin o thaim, | caad | Cleopas, sayed tae hïm, "Ye |
Orkney - ORK | A man, | caad | Armand Hammer, hid a dream an |
Shetland - SHD | e said ta wan o da fishermen, | caad | Peter, 'Tak dis boat oot ferd |
Doric - MNA | antee, sung aboot thi affair, | caad | , "Aul Tam Simson." Weel, aat' |
Ulster - SYN | puir beggar, covert wi sores, | caad | Lazarus, that lay at hïs gat |
Doric - MNA | nee Shinto buiks o twa beins, | caad | Izanagi an Izanami, brither a |
Ulster - SYN | an ailments. Thair wus Mary, | caad | Magdalene; seiven ïll spïri |
Doric - DOR | umenius in the third century, | caad | North East tribesmen the Pict |
Doric - ABN | , fa hiv nae clue aboot a sae- | caad | ‘weel kent’ historical fi |
Central - AYR | me portions o their estate - | caad | the Lands o Greenock. The rou |
Central - AYR | an their saicont son John - | caad | after her faither - wis born |
Doric - MNA | . Far doon in the fooshty baa | caad | Earth, |
Shetland - SHD | still spaek, an whit I wid a | caad | , an wid still caa, Shaetlan. |
Doric - MNA | another tale frae Mesopotamia | caad | The Descent of Ishtar – |
Doric - MNA | Paradise. Buddhists like Nava | caad | it Sri Pada, an thocht it wis |
Doric - MNA | nt wis his wife Lakshmi. He'd | caad | the Centre efter his dother N |
Doric - MNA | i alarm an got a hud o a laad | caad | Skim, an thi emediatly jumpit |
Doric - ABN | Weel, actually Sandy had | caad | it: The Reformation: Stushie, |
Doric - MNA | cummetmint's, so anither Lad | caad | Zouk stood en fur em, bit Zoi |
Shetland - SHD | Dere fock 'll fin a rodd | caad | - 'Da wye o da Göd Man'. |
Doric - ABN | Ma heid | caad | aff for strivin wi the keeng, |
Doric - ABN | case, it's nae haein yir heid | caad | aff but seekin tae dae the wu |
Doric - MNA | oo efter hauf the pairish hid | caad | fur her fur a wikk. Dr Hender |
Doric - MNA | sax months' time, vandals hid | caad | the signs doon. As fur wee Na |
Shetland - SHD | is bidden an gied tae a laand | caad | Canaan. |
Doric - MNA | came up wi summin similar and | caad | it Groundr. But we got into a |
Doric - MNA | ikks tho, she'd bin unca hard | caad | rinnin efter her sick man. |
Doric - MNA | Da, faith, she'd hae bin hard | caad | tae chuse atween them if push |
Ulster - SYN | Eftèr aa thïs, tha Loard | caad | oot seiventie mair follaers a |
Doric - MNA | hoose, far an aul wifie beyd | caad | , "Bella Mairy."" Noo, Bella c |
Doric - MNA | de the fir.. a kelpie, he’d | caad | it. Efter yon, |
Central - AYR | he luik o his face, she'd hae | caad | him a fush)-an gied a loud ch |
Doric - MNA | s on him. Mony quines wad hae | caad | him handsome. She'd sleepit w |
Doric - ABN | ower bathert; but ye cud hae | caad | me ower wi a psalm-beuk, fan |
Doric - DOR | @AudreyMarks19 Nae | caad | at on I Beechgrove |
Doric - MNA | edown @aberdeentaxi1 It's nae | caad | i World Rowie Championship ?? |
Doric - MNA | ae battery hens nur fowk, sae | caad | the Hen-Hoose Estate bi the a |
Doric - MNA | n fit wye @TheDoricTavern sae | caad | fin it's in Edinburgh an loca |
Doric - MNA | be | caad | tae smithereens. At first Bir |
Shetland - SHD | Man A'm no göd anyoch ta be | caad | dy boy...' Bit afore he hed t |
Shetland - SHD | disown me fir Am no fit ta be | caad | dy boy, bit wid du tak me on |
Shetland - SHD | rton is describin here wid be | caad | ‘illiteracy’, an dae wid |
Orkney - ORK | , fat and forty and should be | caad | 'Thunder Thighs'! |
Central - SEC | ted Scots"), as it cam tae be | caad | ootthrou the twentieth centur |
Doric - MNA | an. Ilkie man-gull wis tae be | caad | a Skreichmakker; they tae wad |
Orkney - ORK | @jm_stout Wunt tae be | caad | Hill bark here, but the stand |
Ulster - SYN | l. A'm nae lang'r fït tae be | caad | yer sinn. Wud ye no tak me on |
Ulster - SYN | , an A'm nae mair fït tae be | caad | yer sinn.' But tha faither sa |
Ulster - SYN | , 'Ye ir a fool, for ye'll be | caad | awa thïs verie nicht, an wha |
Shetland - SHD | dat wirk fir paece dey'll be | caad | da Göd Man's bairns. |
Shetland - SHD | standard English can still be | caad | ‘Shetland dialect’. So wh |
Ulster - SYN | bi tha proaphits: "He wull be | caad | a Nazarene." |
Central - SEC | dy's ain enlichtenment can be | caad | that), A wis wonderin juist w |
Shetland - SHD | owid Naomi an cam fae a place | caad | Moab. Shö gied be da name o |
Shetland - SHD | a jail. As he cam tae a place | caad | Damascus, an aafil bricht lic |
Ulster - SYN | n whan the' cum tae tha place | caad | "Calvarie", the' crucyfied h |
Shetland - SHD | din hame tae a peerie village | caad | Emmaus dat wis twartree miles |
Doric - ABN | He | caad | ma bit hoosie a dump! |
Doric - ABN | "Wyte for me!" he | caad | oot tae the ither swaans, and |
Doric - DOR | a "puppy-sit" he | caad | it |
Ulster - SYN | t ava. Whan Jesus saa hir, he | caad | hir an sayed tae hir, "Wumman |
Ulster - SYN | . An whaniver ït wus day, he | caad | hïs follaers tae hïm an wal |
Doric - DOR | ince wis delichtit wi her. He | caad | her his wee doo, and keepit h |
Ulster - SYN | oy o tha Halie Spïrit, an he | caad | oot: "Faither, Loard o Haiven |
Ulster - SYN | èr tha wean wus boarn. An he | caad | hïm bi tha name Jesus. |
Ulster - SYN | ïs frae hïs follaers. An he | caad | for twa o thaim an sint thaim |
Shetland - SHD | licht.' An da licht cam an he | caad | it day. An da Göd Man saa da |
Doric - MNA | ets that yoamed o baccy an he | caad | his sheen “Hush Puppies”. |
Ulster - SYN | o He | caad | hïs twal follaers thegither |
Central - LAL | "Hallo, Gran," she | caad | oot. "Ah'm back agane." Morag |
Doric - MNA | wis a nurse in the toon. She | caad | it 'rigors', and its coorse t |
Central - SEC | p o little sma bunnles, as he | caad | them—one-verse things. One |
Doric - MNA | ed the dyke at sic a rate she | caad | doon the tapmaist steen. Dand |
Central - AYR | blessin o a dear dochter she | caad | Christian in gratefu thenks t |
Central - AYR | Mauchlin tae Douglas, that he | caad | in at Greenock Mains on the S |
Doric - MNA | laddie | caad | Dauvit hid ained the bike, an |
Ulster - PUL | d this fower year, bot Maggie | caad | oot at tha oul place iverie w |
Doric - DOR | that Chairlie | caad | ye his belle rebelle |
Doric - MNA | yitey, though an elder quinie | caad | it a yaldie. |
Doric - MNA | a skyscraper, bit in a boatie | caad | Rosy Lil, wi dizzens o roses |
Doric - MNA | ik hid a 22 feit Creel Boatie | caad | thi Heather Joy, an we wurket |
Doric - MNA | e fand a watercolour bi Blake | caad | Pestilence: Daith o the First |
Shetland - SHD | eeterary psyche. In a article | caad | ‘Lea the Leid Alane’ in L |
Doric - MNA | at the local Buddhist temple | caad | her faither's near-haun surge |
Central - AYR | uplan pairishes - that some | caad | "The Blink' - when muirland |
Doric - MNA | boot te protest fin the quine | caad | the door tee an pyntit te a l |
Central - AYR | Antipathies, I think they're | caad | -" (she wis gey gled there wis |
Orkney - ORK | edge o the toon, drills were | caad | oot o his mind by sometheen e |
Doric - MNA | that hid been shot. They were | caad | by the papers ‘The Double T |
Doric - MNA | He telt Kirsty Ann they were | caad | that because his sheen really |
Ulster - SYN | Sae Pilate | caad | thegither tha heid preeshts a |
Doric - ABN | orth East. She runs a wabsite | caad | ‘Doric Future’ an aa. |
Doric - ABN | ggin is a bronze globe statue | caad | the 'Sphere Within Sphere'. I |
Shetland - SHD | a Shaetlan - dat is, whit we | caad | Shaetlan whin I bed in Shaetl |
Doric - DOR | @JMcL14 We aye | caad | it a Forkytail. |
Central - WCE | y wasnae ower pleased whan ye | caad | |
Shetland - SHD | an baand Shoormal, dir a sang | caad | Bohus. Freda Laesk at sings d |
Shetland - SHD | nd da fardest in street being | caad | "Andrewston". |
Ulster - PUL | orge Francis Savage Armstrong | caad | , ‘A Cannae Thole Ye’! |
Doric - DOR | let masel intae the hoose. Ah | caad | oot but aire wis naebody at h |
Doric - MNA | en. The bairns o the Leddrach | caad | it the horsie-steen, fur gin |
Doric - MNA | or there wiz a thing the cook | caad | a “dumb waiter”, like a w |
Doric - MNA | the east o Steenhillock. Fowk | caad | him Spikk fur he seldom opene |
Doric - MNA | wis early, the Leddrach fowk | caad | the shaif 'The Maiden'. Gin i |
Doric - MNA | cottared there, the fermfowk | caad | it 'The Bawd', fur they thoch |
Doric - MNA | ach o willow boughs that fowk | caad | the thunnerbird's nest. As th |
Doric - MNA | he bard hissel, a maker-chiel | caad | John Milton, maun hae screivi |
Doric - DOR | It wis e same makar, a chiel | caad | Knight, that gart me be seere |
Doric - DOR | cateran aathegither, a chiel | caad | Gilderoy. Bit he wis as nesty |
Doric - MNA | . There wis anither o a chiel | caad | Mercury, haudin a staff wi a |
Central - AYR | the ane a muckle strang chiel | caad | David Hackston, an anither ca |
Central - LAL | thon grinndin, peitiless mill | caad | Email. Ilka day I dae ma emai |
Doric - MNA | un urban slums that war still | caad | the Hen-Hoose. |
Ulster - SYN | e an Bethanie, nixt tha hïll | caad | tha Moont o Olives, he sent o |
Shetland - SHD | wis wan aafil Göd livin sowl | caad | Noah wha aye did whit wis ric |
Doric - DOR | e tae tell's. Nivver heard em | caad | onythin else. |
Doric - ABN | s, A maan tell ye. Een o them | caad | th’ambulance that cairtit M |
Ulster - SYN | r wus thïs man ïn Jerusalem | caad | Simeon, that wus a guid, God- |
Orkney - ORK | ley wis the director o a firm | caad | Gruneens, that meed drills. H |
Shetland - SHD | les, includin da ene at I’m | caad | Shaetlan, haes ony non-Englis |
Doric - MNA | t floo entae a blin raige, an | caad | me awthein anneith thi sun, a |
Ulster - PUL | tha lads had seen eneuch, an | caad | for a taxi tae tak thaim hame |
Central - AYR | ison, as she huntit aboot, an | caad | oot tae her kinda crabbit-lik |
Doric - MNA | up n’ doon, ran, lowped an | caad | |
Doric - MNA | breenged up on the mantle an | caad | doon |
Doric - MNA | he clouds, near a wee clachan | caad | Braemar. He’d a rowth o hea |
Doric - MNA | s ov coarse, hee geid feel an | caad | me iveree naim yee cood thein |
Shetland - SHD | sowl tae enjoy it aa - a man | caad | Adie. |
Ulster - SYN | ry that wus trystit tae a man | caad | Joseph, descendit frae Kïng |
Ulster - SYN | aa waitin on hïm. Then a man | caad | Jairus, a heidyin o tha Meeti |
Orkney - ORK | a lasses - bit wan wis a man | caad | Zak. |
Shetland - SHD | Der wis a man | caad | John dat cam ta be a cöshin |
Shetland - SHD | In dis toon wis a peerie man | caad | Zac wha hed mair siller dan h |
Ulster - SYN | m tae meet hïm, an thïs man | caad | oot frae tha crood, "Maistèr |
Ulster - SYN | ït. Noo, thair wus thïs man | caad | Zacchaeus, that wus a heid te |
Shetland - SHD | took him an brocht him up an | caad | him Moses. |
Central - AYR | ach cam thare he lowpit up an | caad | the dure ajee an said: "Yir m |
Ulster - PUL | he got doon on his hunkers an | caad | oot tae it. Eftér a wee minn |
Shetland - SHD | wis da youngest ean - da wan | caad | David. David wis lookin ta da |
Doric - MNA | d a buik o poems aboot a swan | caad | Leda. In England a bourach o |
Doric - ABN | B' richts, he sud hae been | caad | Rowie, for there niver wis si |
Central - AYR | ng Peden had nae shuiner been | caad | tae his furst chairge at the |
Shetland - SHD | terary fock, in whit’s been | caad | a ‘literary love of squalor |
Doric - ABN | Bit een | caad | ower |
Doric - ABN | Norway that the park is aften | caad | the 'Vigeland Park'. The mais |
Central - LAL | Odin | caad | an assemblie o the goads tae |
Shetland - SHD | r spaekin here aboot somethin | caad | Shaetlan, at we micht transla |
Doric - MNA | cockin-oot lugs an a kittlin | caad | Sam. Abeen |
Doric - MNA | acket lowpit a ginger kittlin | caad | Tiddles. |
Doric - MNA | Ahve jis met a min | caad | Wayne Kerr - fit wye did nae |
Ulster - SYN | in, a wumman ïn tha getherin | caad | oot, "Blissit ïs tha wumman |
Ulster - SYN | s tha mither o Jesus, tha Yin | caad | Christ. |
Ulster - SYN | e, he saa twa brithers, Simon | caad | Petèr an hïs brither Andra. |
Doric - MNA | a picter of Hell bi some loon | caad | Hieronymus Bosch. They thocht |
Shetland - SHD | he wis ta set aff tae a toon | caad | Ninevah dat wis foo o ill-dö |
Ulster - SYN | xt day, Jesus went tae a toon | caad | Nain. Hïs follaers an a bïg |
Shetland - SHD | , hed ta geng ta David's toon | caad | Bethlehem. An he gied wi Mary |
Doric - MNA | duplication machine. Fits yon | caad | . Ats it, a photocopier. It wi |
Shetland - SHD | r mairried an dey hed a bairn | caad | Obed wha wis da grandfedder o |
Doric - DOR | d mind that he cam fae a toun | caad | Pavia, so we headed for that |
Doric - MNA | aboot we a gweed frecn o meyn | caad | , "Baggy." Noo, Baggy weis thi |
Doric - MNA | a wee booklet a lang time ago | caad | "Smile a Fyle" which I sold a |
Orkney - ORK | Ah'm no | caad | 'Scrooge' fur nutheen - they |
Doric - MNA | ee, like an auld wummin's moo | caad | cruikit wi the palsy, as the |
Doric - MNA | se o Brian Duguid – wha noo | caad | hissel Lazarus Duguid. |
Shetland - SHD | twa sisters dat hed a bridder | caad | Lazarus. Wan day Jesus gied a |
Central - LAL | the Quran either. The teacher | caad | out for quiet. She heard him |
Ulster - PUL | His mither | caad | him Francis, |
Doric - DOR | esideDon @stonefish100 Fermer | caad | efter place name Hillie Mossi |
Doric - MNA | raffin, "'Atlantic's" thi wer | caad | , an yea hid tae crunk thim up |
Orkney - ORK | I hae felt that thing that's | caad | 'tae pairt' |
Central - SEC | gsyne, the Kingdom o Fife was | caad | "a beggar's mantle, fringed w |
Shetland - SHD | sel. Dan ean o Jesus' freends | caad | Ananias gied ta meet wi him a |
Central - SEC | treets in this toun is whiles | caad | gairdens. "Airchie, ar ye no |
Shetland - SHD | tude ta language is sometimes | caad | negative prestige. Da best ke |
Central - LAL | h swung roun in muckle curves | caad | The Bends, an the flat holms |
Doric - ABN | fan the Rev. Renton Hustings | caad | in by on kirk business; but t |
Doric - MNA | haun ower fae a #nurse fa wis | caad | Annette Curtain, ah jis cwid |
Orkney - ORK | Hid wis | caad | , I think, Tiramasoo. |
Orkney - ORK | They telt me hid wis | caad | 'The World' - a millionaire' |
Doric - MNA | yne, his hauns let go. He wis | caad | clean tae the foun o the boat |
Doric - MNA | – Mrs Low, I think she wis | caad | , frae Braegarr or roonaboots. |
Doric - MNA | Frae thon time forrit he wis | caad | the Lord o the Dawn. |
Doric - MNA | gus. The heid o the hoose wis | caad | Tarry because he wis brunt bl |
Shetland - SHD | 3th of April 1940, faider wis | caad | up tae war and left mam we aa |
Central - SEC | chie wis hou Wullie Low's wis | caad | Tesco nou, like that haedna h |
Central - SEC | chie wis hou Wullie Low's wis | caad | Tesco nou, like that haedna h |
Doric - MNA | maun hae misfittit it. It wis | caad | 'Hear-nae-evil'. The middle m |
Doric - DOR | le ah thocht. Guernica it wis | caad | . Mrs McLeod said it wis sumwy |
Doric - MNA | he Yird, afore makkin fit wis | caad | aid-relief drappies tae the o |
Doric - MNA | apped ower its een, an it wis | caad | 'See-nae-evil', an yon wis th |
Doric - MNA | s war ower its moo, an it wis | caad | 'Spikk-nae - evil'. The last |
Doric - MNA | He told us his fairy wis | caad | Tinkerbell! |
Doric - MNA | e tap o Fitehills. The locals | caad | her ‘The Witchie Wife’. |
Doric - MNA | curfews brocht fit the papers | caad | "Draconian penalties", wi the |
Orkney - ORK | They hae a lass | caad | Annie May, |
Shetland - SHD | . He wis aafil taen wi a lass | caad | Rachel an her fedder said dat |
Doric - MNA | that’s fit aa the recruits | caad | the bully bastard. |
Doric - MNA | hey likit the wee loon, Angus | caad | the wee loon Roly |
Ulster - SYN | Eftèr Jesus | caad | hïs twal follaers thegither, |
Ulster - PUL | Anither o Sam's brithers wus | caad | fur his fether, an he wus tha |
Central - SEC | haes aye been what's nouadays | caad | "diaphonemics". |
Central - EDN | Catholic worship is what’s | caad | in muisical terms ‘polyphon |
Doric - MNA | Dunlop’s fit it’s | caad | , an I ken for a fact |
Doric - MNA | s dirded alang tae mills that | caad | them tae crocanation. The Skr |
Shetland - SHD | un oot dats dirs a street | caad | Dennison Road in Dundee I mea |
Southern - SEA | t yow rin a bath!!!! A de get | caad | the best painter for nowt #fa |
Ulster - SYN | An, ma wee sinn, ye'll get | caad | 'Tha proafit o tha maist heic |
Doric - ABN | chips or 'frites' as they get | caad | . It winna be haird considerin |
Ulster - SYN | udea, thair wus thïs preesht | caad | Zechariah. Noo he belanged ti |
Doric - ABN | shelt. He hid niver heard it | caad | onything else. His mother eme |
Orkney - ORK | all an Alison Miller an event | caad | Rashy Bulder’s Big Night Oo |
Doric - MNA | him an auld timmer cot | caad | Mary. |
Doric - DOR | loons that started it. I got | caad | the maist affa names for ma r |
Doric - DOR | bit fowk jist | caad | her Hen. |
Central - AYR | nt o sun on steel, that first | caad | his attention tae the Moss. |
Orkney - ORK | aan hid's bruck. On Mars sheu | caad | the shaeds o the yotun, the s |
Doric - MNA | kirn o girse an styew | caad | up bi the rocket landin, the |
Doric - MNA | amme shid be a genealogy show | caad | Fa div ye think ye are? |
Doric - MNA | Angus an Waggitie ay | caad | the puil aside their haime Th |
Orkney - ORK | Reluctancy | caad | us tae Ga instead o you. |
Doric - MNA | Naebody | caad | her Navachitta; 'twis aye jis |
Shetland - SHD | A Pör Body | Caad | Lazarus |
Shetland - SHD | Eence dae wir a lass at dey | caad | Sheltie Prattle. Her faider a |
Central - AYR | the throne. King George, they | caad | him - tho some caad him 'Ger |
Central - AYR | e. He kent John Broun - they | caad | him the Christian Cairrier he |
Doric - MNA | the first o November. They | caad | this time Samain, the stert o |
Central - AYR | s. He wis absolved. Then they | caad | ben John Broun. John entered |
Doric - ABN | and fit wey fowk had fit they | caad | a chuntie or a chairlie ablow |
Doric - DOR | On Monday they | caad | me a giekit mink |
Orkney - ORK | he Dursleys haed a peedie boy | caad | Dudley, an tae thur mind ther |
Doric - DOR | are say the chowie toffee wiz | caad | "Coo candy" because o the coo |