Doric - MNA | hey were shure att Jock wis a | prophit | .- Sae they answert, "We dinna | 2012 |
Doric - MNA | it says i the beuk o Isaiah e | prophit | : | 2012 |
Doric - MNA | t fit e Lord hid said throw e | prophit | : 'E maiden will hae a loonie, | 2012 |
Doric - MNA | esus o Nazareth, att he wis a | prophit | an held bi aa an bi God tae b | 2012 |
Doric - MNA | at hame?' Lat ma tell ye. Nae | prophit | is acceptit in his ain cuntra | 2012 |
Doric - MNA | on an wis hannit e scroll o e | prophit | Isaiah. He rolled it oot an f | 2012 |
Doric - MNA | r at han." It wis o him att e | prophit | Isaiah spak fan he said, "A v | 2012 |
Doric - MNA | an they praised God. "A great | prophit | is reesed up amo hiz," they s | 2012 |
Doric - MNA | , ma bairnie, will be ca'ed E | Prophit | o e Heichest, ye'll come afor | 2012 |
Doric - MNA | ae fullfill ee prophisy att e | prophit | spak: 'A will cry ma loonie o | 2012 |
Doric - MNA | day cause it widna dee for a | prophit | tae come till his ein onywye | 2012 |
Doric - MNA | , "Iss chiel, gin he'd been a | prophit | wid hae jaloosed fitna kine o | 2012 |