Ulster - PUL | huttled richt cannily. As she | spauk | , she keeked up at tha femlie | 2013 |
Ulster - SYN | tak ïn aa that tha proafits | spauk | aboot! The' sayed that Christ | 2016 |
Ulster - SYN | s tha yin tha proaphit Isaiah | spauk | aboot, tellin: "Thair's a voi | 2016 |
Ulster - SYN | e let Jesus gang free, sae he | spauk | agane tae thaim aa. But the' | 2016 |
Ulster - SYN | n then, for the' kent he haed | spauk | agin thaim ïn thïs parable. | 2016 |
Ulster - SYN | An Jesus | spauk | a parable tae thaim: | 2016 |
Ulster - SYN | An Jesus | spauk | bak tae hïm an sayed, | 2016 |
Ulster - SYN | r thrampin yin anither. Jesus | spauk | furst o aa tae hïs follaers | 2016 |
Ulster - SYN | At thïs time, God | spauk | tae Jhone, tha sinn o Zechari | 2016 |
Ulster - SYN | 7Sae Jhone | spauk | tae tha thrang o fowk that cu | 2016 |
Ulster - SYN | ecrets o hïs Kïngdom, for A | spauk | tae ye aboot thaim. Tae ither | 2016 |
Ulster - SYN | fer tae bring aboot whut wus | spauk | throu tha proaphit Isaiah: "H | 2016 |
Ulster - SYN | An aa | spauk | weel o hïm, an the' cud harl | 2016 |