Doric - DOR | ay it "ben" sounds mair like " | bain | ". Maybe jist us lot. |
Doric - MNA | d been rippen heer aa mornen, | Bain | baith syde's o wer fleet a ne |
Central - SEC | lin keichen plenishins, oens, | bain | |
Southern - SEA | n an wrocht it his uncle, Mr. | Bain | ’s sawmill yonner. George, |
Southern - SEA | the Hoscote Estate wis ae Mr. | Bain | . A’ve juist brocht tae mynd |
Central - SEC | “Its a | bain | . We bigg thaim wirsells. It s |
Central - SEC | “We cry it a | bain | eftir its fyndar.” |
Doric - MNA | ," he say's, eis we aw rushed | bain | , "Fur thi luv a Tufty's Annie |
Central - SEC | ' "A Scots Grammar" (Bell and | Bain | , 1997, ISBN o 85411 068 2). |
Doric - MNA | Canna wait tae read Shuggie | Bain | https://t.co/MmW7HCXITI |
Central - LAL | when Donnie | Bain | sailed up the Foyle |
Central - LAL | ra's been saying, and slating | Bain | . If there's any touting atwee |
Central - LAL | sin the time o day wi aul Tam | Bain | |
Central - DUN | day Wille Christie expired an | Bain | an Toshie realised that they |
Doric - MNA | lokket up, an we geid skidden | bain | thi carraygewuiy, broad syden |
Doric - MNA | ter Callum’s kickin a steen | bain | the pathy fan he looks up an |
Doric - MNA | eid me a shout, so fyle waken | bain | thi peer, we caim across "Bag |
Doric - MNA | hi windae we ma leg's trailen | bain | thi grun, fyle hingen lyke ei |
Doric - MNA | aift tae see a stowie skimmen | bain | thi tap o thi waater an heede |
Doric - MNA | jic smeyl ther wid be, cummen | bain | fae thi skulerie. Eis we crow |
Doric - MNA | im fleein tiward's ma skiddin | bain | thi road. Noo, lukuly anuff, |
Doric - MNA | Ere goes Callum troddin | bain | the road fan he hears his mam |
Doric - MNA | cood heer thi preesher rennin | bain | thi pype's jist afoar eit gid |
Central - WCE | her. Her name wis Lesley Ann | Bain | by loadsa folk called her Les |
Doric - MNA | this tyme we wis neer as far | bain | eis thi "Scairs." Dassen popp |
Orkney - ORK | for you an me. You go tae yir | bain | an cuddle him tight. Aye, Bes |
Doric - MNA | ntae a pan o waater, a roar's | bain | tae Danny, "O bit aye their e |
Doric - MNA | thi windae. So, Dassin roar's | bain | tae ma, "A hope at's nay fit |
Doric - MNA | er oot aw nicht eit thi net's | bain | eit thi Saan's a Neebra," a s |
Doric - MNA | s homework baggie, she skerls | bain | i hoose "NO, dinna tell me yo |
Doric - MNA | n untied sheen Callum wanners | bain | the street in nae hurry fitso |
Doric - MNA | f eit thi hotel an aye stytet | bain | thi lobbee we eis wifie en ho |
Doric - MNA | n he gets a fare clook reight | bain | i face. A little clook isna g |
Central - DUN | her, the Chief Harpooner Alex | Bain | somehou managit tae coup his |
Central - SWE | Aly | Bain | an Norman MacCaig Gartcosh, S |
Central - WCE | great Shetlan fiddler Dr Aly | Bain | MBE haes ruisit the TMSA Fest |