Central - SEC | ithers. Hiz houss, hiz waarm, | cosie | , |
Ulster - GUL | uld billies thairsels forbye. | Cosie | , tha fower o thaim bis aye br |
Central - SEC | hae a | cosie | hidie-holl fur ye. Sae sup ye |
Central - WCE | , sittin quiet by hersel in a | cosie | neuk, devourin wan book efter |
Doric - MNA | Efter a | cosie | supper fur twa, Miss Vining l |
Doric - MNA | her hett taes frae aneth the | cosie | sheets ontae the steen caul l |
Central - SEC | . He bot bekked hir intil the | cosie | ruim at wes hiz fend agin the |
Southern - SEA | sum | cosie | place for ti byde the nicht? |
Doric - MNA | an | cosie | , an there wis a rowth o ither |
Central - LAL | Monie a lown an | cosie | hythe, |
Doric - MNA | r dall. Fin yer aa redd up an | cosie | , I'll bring ye a cuppie o tea |
Central - SEC | Thochts o hiz ain | cosie | houss at Gaitsgill cam ti myn |
Doric - DOR | aim! An syne it haps thaim up | cosie | , ye ken, wi a fite queetin; a |
Doric - MNA | her bonnie wee bedroom an her | cosie | wee bed, an her teds an her d |
Doric - DOR | 't ahint her. "Sae I'se be as | cosie | here as I wes in the aal chaa |
Central - WCE | and the name on the yett wis | COSIE | NEUK. Nosy cook micht huv bee |
Central - LAL | erhaps Northern English’ is | cosie | . The Scottish National Dictio |
Doric - MNA | “Oh it’s that | cosie | here,” she miewed. “I’l |
Central - WCE | wi Miss Honey. She felt richt | cosie | wi her, and the twa o them bl |
Central - SEC | thairsells doun on it , maist | cosie | an cosh, fur the’r naething |
Central - WCE | said. 'Ye'd never credit how | cosie | ah can mak it in here.' |
Doric - MNA | frien Angus the Adder, an gey | cosie | they war. Angus |