Central - LAL | consequently’ etc. The twa | exemple | sentences ablow set oot the s |
Central - LAL | t tae. Tak a glisk at the twa | exemple | sentences ablow. |
Central - LAL | ‘the same’. Anither guid | exemple | o thon lexical affinity atwee |
Central - DUN | ublic schuils an Oxbridge. Ae | exemple | o this happenit a few years b |
Central - LAL | In the | exemple | abuin, Gaelic and Scots baith |
Central - LAL | As a non-English | exemple | o siblike language varieties, |
Central - LAL | buik is thocht o as a perfeck | exemple | o its kin. Onybody wha ettles |
Central - NEC | An | exemple | fae near at haund shaws us cl |
Central - LAL | o’, in temporal phrases. An | exemple | sentence micht be sowt like: |
Central - WCE | fferent) a wis jist yaesin an | exemple | ov the wurd. Didnae mean tae |
Central - DUN | k o fiddle-an-box clubs as an | exemple | , they survive simply because |
Central - EDN | noo? The dauntin but hertenin | exemple | o William Laughton Lorimer's |
Central - LAL | s fae Germanic roots. Anither | exemple | o a Germanic-won wird in Gael |
Central - LAL | US English is anither | exemple | o a variety o Global English; |
Central - SEC | e ken that. Tak Croatian, fir | exemple | : its modren grammar wis shapi |
Central - LAL | earin face masks. Whit a puir | exemple | tae set folk. |
Central - LAL | Fur | exemple | , poem 89 is a hertsair lament |
Central - LAL | Fur | exemple | , the phrase ‘fur aye and on |
Central - LAL | e coonterculture enjeyed, fur | exemple | Cream an Jimi Hendrix, enflue |
Central - LAL | mentality or attitude, fur | exemple | . Syne there’s braw Scots wi |
Central - LAL | idhlig) and tae English, fur | exemple | , as “the English”; e.g. a |
Central - LAL | , thon term – alang wi, fur | exemple | , ‘the big wigs’ – is fa |
Central - LAL | tert wi ‘wh-’: as in, fur | exemple | , quhais (whose); quha (who); |
Central - LAL | text; which is pleyed on, fur | exemple | , in the Rammstein sang, ‘Me |
Central - LAL | ’ in a Scottish accent, fur | exemple | , compared wi its elongatit vo |
Central - LAL | igh (the Ooter Hebrides). Fur | exemple | , ferlie Pechtish sculpture ca |
Central - LAL | (cf. English ‘not’). Fur | exemple | ’He’s surely no arguing t |
Central - LAL | wey that English doesnae. Fur | exemple | , Scots refers tae speikin “ |
Central - LAL | erience in life and luve. Fur | exemple | , there is ae poem (66) on mar |
Central - LAL | he root wirds unnerneath. Fur | exemple | , the adjective ‘smashing’ |
Central - LAL | belt/Glesgae/urban bias. Fur | exemple | , whan fowk in Glesgae arenae |
Central - LAL | tin atween the twa leids. Fur | exemple | , on lairnin the Gaelic seyin |
Central - LAL | gey kenable vowel soonds. Fur | exemple | , the vowel soonds in wirds si |
Central - LAL | names hae Gaelic byganes. Fur | exemple | , Craigentinnie, no faur fae E |
Central - LAL | yebidin stane sculptures. Fur | exemple | , a female figure, wi lang hai |
Central - LAL | wi poem 49; faur fae it. Fur | exemple | , Penelope is aince mair invok |
Central - LAL | reduced verb paradigm’. Fur | exemple | , ‘I seen that on social med |
Central - LAL | the preposition “of”. Fur | exemple | , compare Gaelic “beagan uis |
Central - LAL | that-relativisation: fur | exemple | , the people that were there ( |
Central - LAL | e forms o specific verbs: fur | exemple | , telt/selt (told/sold). |
Central - LAL | in reflexive pronoons: fur | exemple | , yersel/hersel (yourself/hers |
Central - LAL | European languages forby: fur | exemple | , the German wird fur ‘pairt |
Central - LAL | iveryday yaisage the day; fur | exemple | , the verb ‘tae wein’ mean |
Central - LAL | in Modern Scots verbs – fur | exemple | , indewit (Modern English: end |
Central - LAL | ’ or ‘high heejunz’ fur | exemple | . |
Orkney - ORK | tan tae see the aalder folk's | exemple | first, mibbe more oot o fear, |
Central - LAL | The maist staun-oot | exemple | o a wumman hidin in plain sic |
Central - LAL | eid’ (whaurby the hindmaist | exemple | wis, in fack, pairt o the Sco |
Central - LAL | A braw | exemple | o side-by-side Scots and Engl |
Central - LAL | ‘bairn’ – anither braw | exemple | o the Norse influence in Scot |
Central - LAL | the poems. It is a gey early | exemple | o Sapphic verse, fur which th |
Central - LAL | mes are anither ‘smashin’ | exemple | o this phenomenon; e.g. Drumn |