Doric - MNA | o material salvaged fae lang- | firgotten | pairty frocks an bonny bittie |
Doric - MNA | up it Joyce. "Surely ye hivna | firgotten | yon cairry-on last time wi gi |
Doric - MNA | rt loupit in ma chest - Ah'd | firgotten | aa aboot er. Ah liftit the ph |
Shetland - SHD | . Whit he's dön 'll nivir be | firgotten | . Da gödness he shaad 'll aye |
Doric - MNA | ous girlfriend...fit if Ah've | firgotten | fit te dee?" |
Doric - DOR | mient o words Ive lang | firgotten | or anes Ive nivir heard o |
Doric - DOR | ma order? Suspect Ive been | firgotten | aboot by call centre and deli |
Central - WCE | thae wars hae maistly aa bin | firgotten | aboot; |
Doric - MNA | ter his denner, his pipe lyin | firgotten | on his chest. |
Doric - MNA | ween its pages. "Ah've nivver | firgotten | ye, an Ah'v nivver luved onyb |
Doric - MNA | "Ah doot some'dy's | firgotten | te pey the electric." Muggie |
Doric - MNA | the fly and the argiement wis | firgotten | in a flurry o scone spreadin |
Doric - MNA | "He'd mebbe jist | firgotten | ." |
Shetland - SHD | 'Boy', said Abraham, 'is du | firgotten | da wye dat du traetit him? Wh |
Central - DUN | reconnect wi this potentially | firgotten | aspect o the Scots language w |