| Doric - MNA |
icht ontae ma, a coodna see a | theing | . Noo, thi pyper an drummer we |
| Doric - MNA |
poppet baak up fay aift, we a | theing | eit looket lyke an aul sweeti |
| Doric - MNA |
gy an thi Charm, bit thi saad | theing | weis eit thi Charm met en we |
| Doric - MNA |
r's. So we jist hid tae leeve | theing | 's eit aat. A wick aifter eis |
| Doric - MNA |
s aw aiten deen," "An tae mak | theing | 's wurse," hee say's tae me, " |
| Doric - MNA |
haan fur eis job. So tae mak | theing | 's eesyer we hid gottin a hud |
| Doric - MNA |
did. Aa bit, Jim did thi saim | theing | , so we took eih boatie oot a |
| Doric - MNA |
turn o thi tyde. Noo, a qweer | theing | happint eit slack water, eis |
| Doric - MNA |
usta speeded up. Noo, a qweer | theing | happint fin we speeded up, aw |
| Doric - MNA |
en eiss feeshermin o thi yeer | theing | . Soa lad teen wer fota's fyle |
| Doric - MNA |
ch thi mark's, at wis anither | theing | aboot thi Broch eit at tyme, |
| Doric - MNA |
meyn their weis a big beyler | theing | on thi staige an hee eastae s |
| Doric - MNA |
ppie meyth on 'o' a tweeser's | theing | an licht eit up we a match, t |
| Doric - MNA |
He shout's oot "Eit's a great | theing | they'v dun ye know," "That's |
| Doric - MNA |
shoor eit's empossible fur at | theing | tae stop noo. Ye widna bileev |
| Doric - MNA |
aye weis fair chuff't, "Best | theing | aifter a chaw'v eit thi creel |
| Doric - MNA |
et. Thi braik's weis thi next | theing | tae go, bit eit didna happen |
| Doric - MNA |
wurket awa we eit. Thi onley | theing | weis, 'a' weis oot en thi dar |
| Doric - MNA |
a gweed dreink. Bit thi onley | theing | eit we cood dee we eis barrel |