Central - WCE | writ | on the back cover ae ma jotte | |
Ulster - BUL | Writ | wae | |
Central - SWE | writ | biggest afore thir lichts hae | |
Ulster - CUL | in it, wi the wurds "AIT MAE" | writ | on it in currants. "Weel, A'l |
Ulster - CUL | plate wi the name "W. RABBIT" | writ | on it. Shae went in wi'oot kn |
Central - SEC | William Soutar (1898-1943) | writ | in baith Scots an English. Hi |
Central - SEC | aye, here's yer name, | writ | in the book, |
Central - WCE | lly dull soliloquy that she'd | writ | hersel. |
Central - LAL | ter the man's auld mither had | writ | askin him tae thank aw the fo |
Central - WCE | Marie. Harpreet's parents had | writ | a letter tae the school sayin |
Central - LAL | teetle efter. An the mair he | writ | o hes mony adventures, the ma |
Central - WCE | ir school. Ah'd seen his hame | writ | a million times on lamp posts |
Central - WCE | es ae m, English jotter an ah | writ | a list on either side wi the |
Ulster - CUL | e o yin! Thur shud bae a book | writ | aboot mae, that thur shud! An |
Ulster - GUL | o tha New Decade, New Oancum | writ | . |
Central - SEC | as yet, A'm thinkin, has been | writ | ) |
Central - WCE | lped her choose it an ah even | writ | it oot fur her. Bunsen got th |
Ulster - SYN | e Jerusalem, an aa that's bin | writ | doon bi tha proafits aboot th |
Central - SEC | is no the best A've ever | writ | , |
Central - LAL | d’s ca’d Inglis, spoke or | writ | . |
Ulster - GUL | ogatit scrievit stannèrt fur | writ | Ulstèr-Scotch; |
Ulster - SYN | that aa tha thïngs that wur | writ | doon consarnin me ïn tha Laa |
Central - EDN | ruif-gap, a rain staint wa's | writ | |
Ulster - SYN | afit. Ay, He's tha yin that's | writ | aboot ïn tha Scriptures: 'No |
Central - WCE | It's | writ | , that his wild Caledons, |
Ulster - SYN | aff yer bak, an buy yin. It's | writ | doon ïn tha Scriptures: 'He |
Ulster - CUL | here hays been a lock o words | writ | an spoke aboot the boy but na |
Ulster - EUL | Wi bletherin wurds | writ | in a raa. |
Ulster - EUL | Lake whut tha poet's han haes | writ | . |
Ulster - EUL | In coarn an stoor haes | writ | |
Ulster - SYN | Maistèr," the' sayed, "Moses | writ | doon for iz, that ïf a man's |
Ulster - EUL | Is | writ | . |
Ulster - EUL | An papers lang an dour wus | writ | , |
Ulster - SYN | he fun tha place whar ït wus | writ | doon: |
Ulster - SYN | er be gled that yer names ïs | writ | doon ïn haiven." |
Ulster - SYN | "It ïs | writ | doon, that man cannae leeve b |
Ulster - SYN | sus saed bak tae him, "It ïs | writ | : 'Man cannae leeve bi breid a |
Ulster - SYN | ird, sayin tae thaim: "It ïs | writ | doon (ïn tha Scriptures), 'M |
Ulster - EUL | Tha man that | writ | thaim wus lang deid, |
Ulster - CUL | ll naw ax: maybae A'Il see it | writ | up somewhur." |
Ulster - SYN | r thïs ïs whut tha proaphit | writ | : 'But you, Bethlehem, ïn tha |
Central - WCE | school shirts that've got it | writ | on them. This boy in ma class |
Central - GLA | ewan shaws pics o thair newly | writ | aff caur |