| Southern - SEA |
| Haugh | , hevin walkit owre the Girnwu |
| Central - SEC |
cam frae the auld Scots word " | haugh | ", which usually endit up soun |
| Doric - MNA | in, glen, strath, ness, mire, | haugh | , moss. Why have just scree, w |
| Doric - MNA | ing by a glen, strath, knock, | haugh | , bin, corrie, sgurr, kip, tap |
| Central - SEC |
t, flichter, fricht, hauchty, | haugh | , hech, hecht, hoch, lauch, le |
| Southern - SEA |
the | Haugh | ,” It sae happint at Yid wis |
| Southern - SEA |
wre the Maislee brig frae the | Haugh | . |
| Southern - SEA |
d Nichol ae lift hame tae the | Haugh | . Whan thay wur traivlin past |
| Southern - SEA |
ythed on his wey hame tae the | Haugh | frae Hawick, an hei |
| Southern - SEA |
doon owre Hoscote Rig tae the | Haugh | . The storie gans on tae say, |
| Southern - SEA |
been up tae the | Haugh | fur sum mae bacca.” In spit |
| Southern - SEA |
whae conteena tae bide i the | Haugh | ; wis the laist residenter Cob |
| Southern - SEA |
faither wum hame til the | Haugh | hei drove the car intil it’ |
| Southern - SEA |
r’s hoose, atween it an the | Haugh | fit. Ma muther cuid mind on |
| Southern - SEA |
back o oor hoose, atween the | Haugh | Burn an the Dyke Neuk, wi the |
| Southern - SEA |
wis veesitin the | Haugh | ; an whan thay wur haein ae me |
| Southern - SEA |
the bairns scamperin doun the | Haugh | til thair schuil. Ae |
| Southern - SEA |
Nichol (the young Laird o the | Haugh | ) |
| Southern - SEA |
o the praisent “Laird o the | Haugh | ”, Yid Nichol, wis mebbies b |
| Southern - SEA |
r aboots, an Yid Nichol o The | Haugh | tells mei, at thay flittit th |
| Southern - SEA |
r forbeirs o Yid Nichol o the | Haugh | , yince |
| Southern - SEA |
The ither denizen o the | Haugh | thit A hae i mynd is the prai |
| Southern - SEA |
weel up the main street o the | Haugh | . It wur onpossibill fur him t |
| Southern - SEA |
Mebbies hauf ae mile up the | Haugh | burn, frae Deanburnhaugh, on |
| Southern - SEA |
ur it Whaupshaw, juist up the | Haugh | Burn yonner. Whaupshaw wis |
| Southern - SEA |
it the | Haugh | yonner; speakin aboot the sup |
| Southern - SEA |
the Hoscote Ludge wud, it the | Haugh | . Nou afore A leave the Auld T |
| Southern - SEA |
ade i the middle hoose it the | Haugh | yonner fur ae wheen ‘ear, i |
| Southern - SEA |
doon til the saw mill it the | Haugh | . |
| Southern - SEA |
still tae the fore up it the | Haugh | yonner, an A’m juist gey sh |
| Southern - SEA |
his tyme fur ae joiner it the | Haugh | , wi ma faither an ma maternal |
| Southern - SEA |
, the laist tyme A wis it the | Haugh | , Yid |
| Southern - SEA |
l, ae wuman, hed veesitit the | Haugh | an hed telt hir; thit is bair |
| Southern - SEA |
e bide the nicht wi uz it the | Haugh | ; kis the Borth’ick Waitter |
| Southern - SEA |
Norhope | Haugh | , whaur the Wolfcleuch Heid fe |
| Southern - SEA |
llennium Magazine, at Norhope | Haugh | wis aince upo ae tyme, ae |
| Ulster - BUL |
Late til tha nicht ye | haugh | an callin |
| Ulster - GUL | 's "Saughs in the Reuch Heuch | Haugh | " ana. |
| Southern - SEA |
The Snoot / Pairkhill | Haugh | . |
| Southern - SEA |
Road. The velar fricative in | haugh | is whyles tint, sae that a st |
| Central - EDN |
The Firth's | haugh | , below Gallowlie, |
| Central - AYR |
Enoo I hae cum intil this | haugh | , |
| Doric - DOR |
doon City | Haugh | ". Awa the twa o em doon past |